Ты выглядишь уставшей Çeviri Portekizce
31 parallel translation
Ты выглядишь уставшей.
Pareces cansada.
Ривер, ты выглядишь уставшей.
Pareces cansada.
Ты выглядишь уставшей.
- Pareces cansada.
Ты выглядишь уставшей, тебе нужно отдохнуть.
Pareces cansada. Devias descansar.
Ты выглядишь уставшей.
Tens a certeza? Pareces muito cansada.
Ты выглядишь уставшей.
Pareces exausta.
Ты выглядишь уставшей, да и мне определённо нужен перерыв.
Parece que estás a precisar de uma pausa, e a mim apetecia-me também.
Ты выглядишь уставшей и худой, как никогда раньше, бедняжка.
Estás exausta e muito magra, pobrezinha...
Ты выглядишь уставшей, ты не выспалась прошлой ночью?
Pareces cansada. Descansaste muito esta noite?
- Ты выглядишь уставшей.
- Pareces cansada.
Ты выглядишь уставшей.
- Pareces tão cansada.
— Ты выглядишь уставшей.
- Pareces exausta.
Детка, ты выглядишь уставшей, поспи немного.
Querida, se estás cansada, devias fazer uma sesta.
Ты сегодня выглядишь уставшей, мам.
Tu pareces mesmo cansada, mãe.
Ты выглядишь такой уставшей и голодной.
Pareces tão cansada e esfomeada.
Ты выглядишь... уставшей.
Tu pareces cansada.
Ты выглядишь.. уставшей.
Tu pareces... quase descansada.
Почему ты выглядишь такой уставшей?
Porque pareces cansada?
Ты выглядишь и правда уставшей.
Pareces muito cansada.
Почему ты выглядишь такой уставшей после перелёта?
Porque é que parece que não dormiste?
Ты в порядке? Выглядишь уставшей.
Estás bem?
Ты выглядишь немного уставшей.
Pareces um pouco triste.
Ты выглядишь уставшей, милая.
Pareces cansada, querida.
А ты выглядишь слегка уставшей, милая.
Pareces um pouco cansada, querida.
ты выглядишь прекрасно 162
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь превосходно 25
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь превосходно 25