English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Я ] / Я встречу тебя там

Я встречу тебя там Çeviri Portekizce

31 parallel translation
Я встречу тебя там!
Vou lá ter contigo. Confia em mim.
Я встречу тебя там сегодня вечером.
Eu encontro-me contigo hoje à noite,
В худшем - заберешь досье и выходи через заднюю дверь. Я встречу тебя там через пять минут.
No pior caso, agarra no arquivo e foge, apanho-te em 5 minutos.
Да, я встречу тебя там.
Sim, encontramo-nos lá.
Я встречу тебя там.
Encontro-te lá.
Я встречу тебя там.
Encontrámo-nos lá.
Возьми это. Я встречу тебя там.
Encontramo-nos lá.
Я встречу тебя там.
Eu vou lá ter consigo.
На ул. Бауэри и Хьюстон, Я встречу тебя там.
Bowery e Houston, encontramo-nos lá.
Знаешь что, давай я встречу тебя там?
- Posso ir lá ter contigo?
Я встречу тебя там.
- Encontrar-te-ei lá.
Ладно, я встречу тебя там.
Muito bem, encontro-me contigo lá.
Дай мне координаты, и я встречу тебя там.
Dê-me sua localização. Encontro você lá.
Я встречу тебя там... в Сент-Люсии.
Encontramo-nos lá, em Santa Lúcia.
Я встречу тебя там.
Encontro-me contigo lá.
- Да, я встречу тебя там.
- A sério. Vejo-te no espectáculo.
Иди в музей... Я тебя там встречу.
Sim, querida, adeus.
Я тебя там встречу.
- Encontramo-nos lá.
Я тебя там встречу через час.
Vou lá ter daqui a uma hora.
Я тебя там встречу.
Eu vou ter consigo lá.
Я тебя там встречу
Encontro-te lá.
Я думаю, я встречу тебя там
Acho melhor encontrarmo-nos lá.
Хорошо, приведи их сегодня к нему в кабинет, я тебя там встречу.
Está bem, envia-lhe isso hoje, encontramo-nos lá. O FBI não dá muito espaço, pois não?
Я сам тебя там встречу.
Eu mesmo irei até lá.
Я встречу тебя там.
Eu vou ter consigo lá.
Я подумал, я подумал, там во дворе между нами заискрило - момент понимания, я увидел тебя здесь и решил подождать, пока ты закончишь встречу, а потом мы, может, ну, понимаешь...
Eu pensei que... Pensei que tinhamos tido uma cena na prisão, sabes... um pequeno momento de "olhar mágico", e eu vi-te aqui e pensei em esperar até teres terminado a tua reunião e que depois podiamos...
Я встречу тебя там.
Vejo-te lá.
Я тебя там встречу.
Vou lá ter contigo.
Я там тебя встречу.
- Encontramo-nos lá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]