English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ D ] / Doktor şeytan

Doktor şeytan Çeviri İngilizce

80 parallel translation
O kasap doktor şeytanın ta kendisi, onu dışlamalısınız!
That butcher doctor is the devil and you must cast him out!
Onu, Doktor Şeytan isminde, habis ruhlu bir adam öldürdü.
An evil man named Doctor Satan killed him
Katil, Doktor Şeytan'dır.
That man is Dr. Satan
Doktor Şeytan
Dr Satan
Doktor Şeytan!
Dr Satan!
Bu Doktor Şeytan kimdir?
Who is this Dr Satan?
Doktor Şeytan işte. Bu kontrol aletiyle emirleri verir.
He uses this remote control device
Ben bunu vücudumdan çıkardığım an, Doktor Şeytan derhal beni öldürür.
As soon as I take this off, Dr Satan will kill me
DOKTOR ŞEYTAN : Çok konuştun, artık öleceksin.
You have said too much now you die...
Ne profesörü, ben Doktor Şeytan.
My name is Dr Satan
Bu, Doktor Şeytan canavarın biridir.
This Dr Satan is one hell of a monster
Doktor Şeytan'ın marifeti.
This is the work of Dr Satan!
DOKTOR ŞEYTAN : Onun bir şeyi yok
There is nothing wrong with him
DOKTOR ŞEYTAN : Arkadaşınız kontrolüm altındadır.
Your friend is under my control
DOKTOR ŞEYTAN : Onu, sizi alıp getirmesi için gönderdim.
I sent him to bring you here
Doktor Şeytan!
Dr. Satan!
DOKTOR ŞEYTAN : Arkadaşınızın hayatı elimin altında.
Your friend's life is now in my hands
DOKTOR ŞEYTAN :
Obey!
DOKTOR ŞEYTAN : Onun önünde durun ki sizi daima göreyim.
Stand in front of him so that I can see you
DOKTOR ŞEYTAN : Önünden ayrılmayın, profesör.
Don't move, professor
DOKTOR ŞEYTAN : Bir çılgınlık yapayım demeyin.
Don't try anything stupid
PROFESÖR : Sen kazandın, Doktor Şeytan.
You have won, Dr Satan
DOKTOR ŞEYTAN : Peki, şimdi beni iyi dinle.
Now then, listen to me very carefully
Bütün evrakını yanına al... DOKTOR ŞEYTAN :... ve dışarıya yürü
Take all your documents with you and walk outside
BEN POLİS ÇAĞIRACAĞIM DOKTOR ŞEYTAN : Ne oldu, profesör?
I'LL CALL THE POLICE What happened, professor?
DOKTOR ŞEYTAN : Pekala, çabuk olun.
Very well, hurry
DOKTOR ŞEYTAN :
I said hurry up
PROFESÖR : Müsaade et de ceketimi giyeyim, Doktor Şeytan.
Allow me to put on my jacket, Dr. Satan
DOKTOR ŞEYTAN : Onun önünde yürü, Profesör.
Walk in front of him, professor
DOKTOR ŞEYTAN : Bana bak, Profesör, bir numara yapayım deme.
Now professor, don't try any tricks
DOKTOR ŞEYTAN : Durma, yürü!
Don't turn round!
Merak etme, Doktor Şeytan.
Don't worry, Dr. Satan.
Doktor Şeytan geliyor.
It's Dr. Satan...
Doktor Şeytan : Buradan kaçıp kurtulamazsınız.
You cannot escape from here
Al bunu, Doktor Şeytan'a götür.
Take this to Dr. Satan
Onları yalnız mı bırakacağız Doktor Şeytan?
Is it safe to leave them, Dr. Satan?
Ben Doktor Şeytan.
I am Dr. Satan
Doktor Şeytan'ın aklına diyecek yok.
Dr. Satan's a smart guy
Doktor Şeytan geliyor!
Dr. Satan is coming!
Kurtulamayacaksın, Doktor Şeytan!
You cannot succeed, Dr. Satan
Demek ki Doktor Şeytan'ın bundan haberi var.
And Dr. Satan knows this
Doktor Şeytan'ın bir sabotajı bu.
This is the work of Dr Satan
Böyle bir robotu tekrar yapabilmek için, Doktor Şeytan'a aylar lazım.
It will take Dr. Satan months to rebuild.
O halde, Sevgi'nin yanındaki Doktor Şeytan'ın ta kendisi olmalı.
In that case it must be Dr Satan himself.
O, Doktor Şeytan'dı.
He's really Dr. Satan.
Söyleyin, Doktor Şeytan!
Tell me Dr Satan.
SEVGİ : Birazdan polisler gelince, bu işe son verecekler, Doktor Şeytan
When the police get here you're really for it
Bu gün ise gecenin sakinliğinde bu insanları Şeytan olmasa da ünlü bir aktör, popüler bir rahip ya da yakından tanıdıkları bir doktor rahatsız ediyor.
Today it is not the Devil, but rather a famous actor, a popular clergyman or a well-known doctor, who disturbs the calm of the night.
Sen devam et Doktor Jekyll ve ihtiyar şeytanı dipsiz kuyusuna gömmeye çalış.
You go on, Dr. Jekyll, and try to put old Beelzebub in his bottomless pit.
"Şeytan'ın Adası"'na hoş geldiniz, Doktor.
Welcome to "Devil's Island", Doctor.
DOKTOR ŞEYTAN :
Good work.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]