Haydi gidelim Çeviri İngilizce
8,603 parallel translation
Haydi gidelim.
Let's go.
- Haydi gidelim.
Let's go.
Haydi gidelim.
Come on, let's go!
Haydi gidelim.
Come on, let's go.
Yolda anlatırım, haydi gidelim.
I'll tell you on the way. Let's go.
Çalışalım, haydi gidelim.
Let's work. Let's go.
Tamam haydi gidelim.
Okay. Let's go.
Pekala, haydi gidelim.
Alright, let's go.
Haydi gidelim, Lou.
Let's go, Lou.
- Haydi gidelim.
- Let's go.
- Yok, bunlar istisna. Haydi gidelim.
No, they're exceptions.
Roxy, haydi gidelim.
Roxy, here we go!
Rehall, haydi gidelim.
Rehall, let's go.
Haydi gidelim.
Yeah, let's go.
Haydi gidelim, annem çağırıyor'.
Hey, let's go. Ma's callin'.
Haydi gidelim!
Let's go. Let's go!
Haydi gidelim!
Let's go!
Haydi gidelim,
Let's go.
Tamam, Haydi gidelim,
All right. Let's go.
Kes sesini, haydi gidelim.
Shut up. Let's go
Sonra çıkartırız, haydi gidelim, senin için lezzetli şeylerim var.
We'll get him, come and I'll give you something sweet.
- İyi, haydi gidelim.
Right. Let's move on.
Haydi gidelim.
C'mon, let's go.
Beş, haydi gidelim.
Five. Let's go.
Haydi, gidelim.
Let's go.
Haydi, gidelim.
- Come on, let's go.
Haydi, Davood, gidelim.
Come on, Davood, let's go...
Haydi Davood, gidelim.
All right, let's go, Davood.
Gazelle, haydi Ascot'a gidelim.
Gazelle, let's go ascoting.
- Siktirip gidelim haydi.
Let's get the fuck out of here!
Haydi, gidelim!
Come on! Come on!
Haydi, eve gidelim, sevgilim.
Let's go home, love.
Aldım, gidelim haydi.
I've got it. Let's go.
Haydi, gidelim.
Come on, now. Come on. Let's go.
Haydi ağıla gidelim.
Okay, let's go to the pens.
- Haydi beyler, gidelim!
- All right, guys. Let's go!
Haydi, gidelim.
Come on, let's go.
haydi oraya gidelim ve bu kanlı serserileri yakalayalım.
So let's get out there and catch these bloody wankers.
- Gidelim buradan! Haydi!
- Let's get out of here.
Haydi gidelim.
Come on.
Haydi oraya gidelim ve hepsini güzelce benzetelim.
Let's go down there... And knock them all out.
Haydi Tommy, gidelim.
Come on, Tommy, let's go.
Hey Chungneizang haydi, diğer yoldan gidelim.
Hey Chungneizang let us take the other route
Haydi oradan gidelim.
Come let us go from there
Haydi, gidelim.
Hey, lets go
Haydi, gidelim..
Lets go come on..
Haydi. Gidelim
Come on, let's go!
Haydi gel, gidelim.
Let's go. This way.
Haydi, biz köşeye gidelim ve konuşalım.
Come on, let us go to the corner and talk.
- Haydi Kelly, gidelim.
C'mon Kelly, let's go!
Haydi, buradan gidelim!
Go! Go! Go!
haydi gidelim buradan 51
gidelim 9268
gidelim mi 423
gidelim o zaman 67
gidelim kızlar 16
gidelim buradan 590
gidelim haydi 48
gidelim burdan 22
gidelim hadi 154
gidelim o halde 18
gidelim 9268
gidelim mi 423
gidelim o zaman 67
gidelim kızlar 16
gidelim buradan 590
gidelim haydi 48
gidelim burdan 22
gidelim hadi 154
gidelim o halde 18
gidelim dostum 17
gidelim öyleyse 31
gidelim artık 91
gidelim çocuklar 46
gidelim beyler 30
haydi 22462
haydi söyle 48
haydi yapalım 73
haydi git 144
haydi bebek 23
gidelim öyleyse 31
gidelim artık 91
gidelim çocuklar 46
gidelim beyler 30
haydi 22462
haydi söyle 48
haydi yapalım 73
haydi git 144
haydi bebek 23
haydi ama 877
haydi kalk 55
haydi be 41
haydi canım 95
haydi dostum 119
haydi gelin 99
haydi kızlar 54
haydi o zaman 45
haydi çocuklar 301
haydi oradan 94
haydi kalk 55
haydi be 41
haydi canım 95
haydi dostum 119
haydi gelin 99
haydi kızlar 54
haydi o zaman 45
haydi çocuklar 301
haydi oradan 94