English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ N ] / Nele

Nele Çeviri İngilizce

55 parallel translation
Nele söylüyorsun?
What are you saying?
Hey, nele oluyor?
Hey, what's going on?
Nele..?
What the?
Nele oluyor?
What's going on?
Nele, beni duydun mu?
Nele, did you hear me?
Nele, neyin var senin?
Nele, what's with you?
- Nele orada ne yapıyor, biliyorum.
- l know what Nele's doing in there.
Nele, kıskanıyorsun.
Nele, you're just jealous.
Nele, veletlerini sustur!
Nele, tone down those brats!
Nele, uyuyamıyorum.
Nele, I can't sleep.
- Nele, sıkı hatunmuşsun.
- Nele, you were one tough cookie.
Otur, Nele.
Sit down, Nele.
- Sahnenin gerisine, Nele!
- Back on stage, Nele!
Nele'de çok şans vardı.
There's been a big change in Nele.
Odana yakışacak.
Well done. When Mama sees it... ln the opinion of Nele's brother, For your room.
Belgrad'a gelince Nele Karajlic'le tanıştım.
When I came to Belgrade, I met Nele Karajlic.
Nele?
Nele?
O seninle birlikte olmak istedi, o zaman simdi ona karsi nele hissettigini soylemelisin..
She wants you, so we have to make you seem unappealing to her.
Anlamıyorum nele -
I don't understand wha -
Yılda iki hafta nezle olamayacağınızı biliyor muydunuz? Nele mi?
Did you know there are two weeks in the year when you can't catch the "flew?"
- Nele Fockedey.
- Nele Fockedey.
Nele Sock...
Nele Fock...
Celle, her name's Nele Sokbikere.
Celle, her name's Nele Fuck-a-day.
- Bay Strobbe, ben Nele Fockedey. Çocuk Koruma Odası'ndan geliyorum.
- Mr Strobbe, I'm Nele Fockedey from the Department for Child Protection.
Nele Fockedey'i aradığın için teşekkür ederim.
Thanks for saying you phoned that Nele Fockedey.
Leonie Nila'yla mı oynuyor?
- Is Leonie going to play with Nele?
Nila, buraya gel!
Nele, stay here!
İyi günler. Çok özür dilerim. Rahatsız ediyoruz ama Paul Weigand ve eşi kızlarını almaya geldiler.
Mr. Andernach, Mrs. Wiegand claims you are detaining her daughter Nele.
Bana gel, buraya gel!
My little Nele! No! Come to me, Nele!
Nila'nın şimdi daha iyi bir ailesi var.
Nele has got better parents now.
Diğerleri Nila'ya kötü baktıkları için değişmeleri gerekti.
The other ones had to go, because they didn't take care of Nele.
Şarap-nele yuvarlansam da kaçırmam bunu.
Well, I decant miss that.
Sen evde yokken karının geceleri nele yaptığını biliyor musun?
Do you know how your wife spends her evenings when you're not there?
Nele...
Hey! What?
Nele uyandı!
Nele's woken up!
Nele uyandı!
Nele's woken up.
Nele.
Nele.
Nele'yi sen al.
You take Nele.
- Lütfen Nele'yi al.
- Please take Nele.
Nele!
Nele!
Nele, hadi.
Nele, come on.
Nele.
- Nele.
Ben olay yeri incelemeye bir bakıp nele bulmuşlar bir bakayım.
I'm going to go check with forensics and see what they've come up with.
- Nele onun bir ezik olduğunu söylüyor.
- Nele says it's a loser.
Nele'ye.
At Nele.
Nele oluyor?
What's up.
Nele'nin kardeşine göre ailesi yeni zenginlerden.
Nele's family is nouveau riche. I mean, really...
Anne!
Mom, can I eat at Nele's?
Nila?
Nele?
- Nila!
Nele.
- Hayır!
Nele!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]