Onu görebiliyor musun Çeviri İngilizce
205 parallel translation
- Onu görebiliyor musun?
- Can you see her?
Onu görebiliyor musun, Loxi?
Can you sight her, Loxi?
- Onu görebiliyor musun?
Do you see anything?
Onu görebiliyor musun?
Can you see him?
Onu görebiliyor musun? Hayır.
Sylvester, can you see him?
- Harry, onu görebiliyor musun?
- Harry, can you see him?
Onu görebiliyor musun?
Can you see that?
Onu görebiliyor musun?
Do you see him anywhere?
- Onu görebiliyor musun?
- Can you see her yet?
- Onu görebiliyor musun?
- Can you see him?
Onu görebiliyor musun, Carl?
Can you see her, Carl?
Onu görebiliyor musun?
Can you see her?
Onu Görebiliyor musun?
Do you see him?
- Onu görebiliyor musun?
- You can see her?
- Onu görebiliyor musun?
- Can you see it?
Onu görebiliyor musun?
Do you see him?
Uzan ve bak, otobüsün altında onu görebiliyor musun?
Lay down and look under the bus and see if you can see him down there.
- Onu görebiliyor musun?
You see her?
Onu görebiliyor musun?
See him?
Birkoff, onu görebiliyor musun?
Birkoff, can you see him?
Gustave, hala onu görebiliyor musun?
Gustave, can you still see her?
Onu görebiliyor musun?
Any sign of him?
Onu görebiliyor musun?
Oh, my God. What, you can see her?
- Onu görebiliyor musun?
Can you see her? Nah ah
Şimdi onu görebiliyor musun?
Can you see it now?
- Onu görebiliyor musun?
Do you see him?
Onu görebiliyor musun?
Did you see him?
Onu görebiliyor musun?
Look at her. Can you see her?
Zhaan, onu görebiliyor musun?
Zhaan, can you see it?
- Onu görebiliyor musun?
- You see him now?
Onu görebiliyor musun Alvarez?
Alvarez, do you have a visual? !
Onu görebiliyor musun?
You see him?
- Yani, seninle orada mı? Onu görebiliyor musun?
- I mean, is she there with you?
Onu görebiliyor musun Bough?
Can you see him, Bough?
Onu görebiliyor musun?
Can you see it?
Onu görebiliyor musun?
Do you see her?
Onu görebiliyor musun?
- Can you see her?
Onu orada görebiliyor musun? Ayakları çıplak, omuzunda serapesiyle durakta bekliyor...
Can't you just see him standing there in his serape and bare feet, holding on to the strap?
Onu hala görebiliyor musun?
Can you still see him? - Yes.
Görebiliyor musun onu?
Can you see him yet?
Onu şimdi görebiliyor musun?
Can you see him now?
Onu gerçekten görebiliyor musun?
Can you really see her?
Onu fiziksel olarak görebiliyor musun?
- Can you see him physically yet? - No.
- Onu hâlâ görebiliyor musun?
- Can you still see her?
- Onu istediğin zaman görebiliyor musun?
- You could always see her?
Onu görebiliyor musun?
- Can you see him?
Onu, bir baba olarak görebiliyor musun?
Can you see him as a father?
Onu etrafda görebiliyor musun şu an?
You see it around here?
Görebiliyor musun onu?
- Can you see him?
Gorebiliyor musun onu?
Can you see it well?
- Onu sen de görebiliyor musun?
- You can see her too?
onu görebiliyorum 47
görebiliyor musun 101
görebiliyor musunuz 21
onu görmek ister misin 19
onu geri ver 55
onu geri getir 39
onu geri koy 21
onu geri istiyorum 52
onu görmem lazım 21
onu görmek istiyorum 148
görebiliyor musun 101
görebiliyor musunuz 21
onu görmek ister misin 19
onu geri ver 55
onu geri getir 39
onu geri koy 21
onu geri istiyorum 52
onu görmem lazım 21
onu görmek istiyorum 148
onu geri getireceğim 20
onu görmedim 104
onu görmek istemiyorum 35
onu görmek isterim 16
onu geri getirin 19
onu görmeliydin 32
onu getireceğim 27
onu gördüm 460
onu görüyor musun 80
onu görebilir miyim 81
onu görmedim 104
onu görmek istemiyorum 35
onu görmek isterim 16
onu geri getirin 19
onu görmeliydin 32
onu getireceğim 27
onu gördüm 460
onu görüyor musun 80
onu görebilir miyim 81