English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ O ] / Onu öldürmek istemedim

Onu öldürmek istemedim Çeviri İngilizce

111 parallel translation
Onu öldürmek istemedim.
I didn't mean to kill him.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't want to kill him.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't want to kill her.
Onu öldürmek istemedim!
I didn't mean to kill her!
- Onu öldürmek istemedim.
- I didn't mean to kill him.
Onu öldürmek istemedim!
I didn't want to kill him!
Ben onu öldürmek istemedim.
I didn't mean to kill her.
Onu öldürmek istemedim, ama beni deli ediyordu.
I didn't mean to kill her, but she was driving me crazy.
Onu öldürmek istemedim- - yalnızca kalmasını sağlamak istedim.
I didn't want to kill him... just to make him stay.
- Onu öldürmek istemedim!
- I didn't mean to kill him!
Sadece kasedi alacaktım, onu öldürmek istemedim.
I didn't mean to kill him. I needed the tape.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't mean to kill it.
- Onu öldürmek istemedim. - Biliyorum.
-'Cause I didn't mean to kill him.
Onu öldürmek istemedim ama mecburdum.
I didn't want to kill her but I had to.
- Sadece onu öldürmek istemedim.
Look, I-I didn't want to kill him.
Onu öldürmek istemedim, seni öldürmek istedim.
I didn't want to kill him, I wanted to kill you!
Onu öldürmek istemedim, ama gerçekten çok aşağılıktı.
You know, I never meant to kill him. But he reallywas ajerk.
- Onu öldürmek istemedim. Bunu biliyorsun.
- I didn't mean to kill her, you know.
Onu öldürmek istemedim. Sadece durmasını istedim.
I didn't intend to kill him.
Elimden almaya çalıştı, yalnızca direndim, onu öldürmek istemedim...
The High Priest wanted to tear it off me, I resisted and...
Sizin izniniz olmadan onu öldürmek istemedim.
I didn't want to kill her without your permission.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't want him dead.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't mean to kill her.
Bak onu öldürmek istemedim!
Look, I didn't mean to kill her!
Sinirliydim, fakat onu öldürmek istemedim.
I was angry, but I didn't mean to kill him.
Onu öldürmek istemedim!
I didn't mean to kill her.
Beni bıçakladı ama onu öldürmek istemedim.
He stabbed me, but no way I wanted to kill him.
Ben onu öldürmek istemedim.
I do not want to kill him.
Yemin ederim onu öldürmek istemedim.
I swear I didn't want to kill him.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't mean for her to die.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't want to kill him. I know.
-... onu öldürmek istemedim.
- I didn't wanna kill her.
Onu öldürmek istemedim, dedim.
I didn't mean to kill him.
Larry, onu öldürmek istemedim.
Larry, I didn't mean to kill her.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't want to kill it.
Çünkü onu öldürmek istemedim.
Because I didn't want to kill him.
Öyle olsun istemedim... onu öldürmek istemedim.
I didn't mean to... I didn't mean to kill him.
Gerçekten onu öldürmek istemedim.
I really didn't mean to.
Ama onu öldürmek istemedim.
I didn't want to kill him.
Onu öldürmek istemedim.
I never meant to kill him.
Onu öldürmek istemedim.
I didn't - - I didn't want to kill her.
Ama onu öldürmek istemedim.
But I didn't want to kill him.
Onu öldürmek istemedim! Tepeden düşürüp ders alsın diye biraz canını yakmak istemiştim. Onun düştüğü esnada Yamao-kun'un arabasıyla geçeceğini bilmiyordum!
I did not intend to kill her ah just want her to fall slightly under the point of bitterness to her taste it who knows... my sister when she fell to the last king of the hill just over car
Onu öldürmek istemedim.
I didn't meant to kill her.
- Onu öldürmek istemedim.
- I didn't mean to kill her.
Onu öldürmek istemedim.
I never meant to kill her.
Onu öldürmek istemedim
I didn't want to kill her!
Onu öldürmek istemiyorum. Hiç istemedim.
Walter, I don't want to kill him.
Ben onu hiç öldürmek istemedim.
I never felt like killing her.
Onu asla öldürmek istemedim.
I never wanted to kill him.
- Ama onu öldürmek istemedim.
But I didn't want to kill him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]