English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ P ] / Peki o halde

Peki o halde Çeviri İngilizce

645 parallel translation
Peki o halde.
Very well, then.
Peki o halde, radyum baryum'dan ayrılmayacak.
Alright, then, radium wouldn't be separated from barium.
Peki o halde.
Very well.
Peki o halde, bu tip küçük şeyleri kaybetmekte kim daha kötüdür?
Very well then, who's the worse for the loss of a few things like these?
- Peki o halde.
Very well.
Peki o halde.
All right, then.
- Peki o halde?
Well, then?
- Peki o halde...
- Well then? .
- Peki o halde, Antonello kim?
- So who is this Antonio?
- Peki o halde.
- Very well, then.
Peki o halde sizin doğru mu yanlış mı söylediğinizi nasıl anlayalım... kendi iyiliğiniz için doğruları söyler misiniz?
So would it not be right to say that you are a person who's prepared to lie, or tell the truth, at your own convenience?
- Peki o halde.
- Well, then.
Peki o halde hoşçakal.
Goodbye.
Peki o halde, ölü...
How about that?
Peki o halde.
Alright.
Peki o halde, şimdi yiyeceksin.
Well then, now you will!
Peki o halde Yergöğü'nün sınırları hakkında mutabakata varalım Ekselansları.
Then let's agree over the borders of Giurgiu, Your Highness.
Peki o halde izninizi rica edeceğim.
Very well then please excuse me.
Peki, o halde yalanciyim.
alright, I'm a liar.
Peki, o halde, şimdi.
Well, then, now.
Peki, o halde polis çağırmak zorundayım.
All right, in that case, I'll have to call the police.
- Peki ne, o halde?
- What is he, then?
- Peki, o halde!
- That'll do!
Peki, o halde, devam ediyorum.
Very well then, I go on.
- Peki ne yapacağız o halde?
- Then what do we do?
Peki, o halde niçin korkuyorsun?
Well, then why are you afraid?
Peki ne yapmalıyım, o halde?
What am I supposed to do, then?
- Peki O halde neden vurmadın beni?
- Because I was an idiot!
Peki, o halde...
He did not even say goodbye to me, his own son.
Peki, o halde... ne tür bir adamdı... gerçekte?
Well, then... what sort of a man was he... really?
Peki, az önce söylediklerin neydi o halde?
- What were we just talking about then?
Peki, o halde oraya gidebilir miyiz?
If we may go there then?
Peki, o halde bahsettiğin şu davranış kalıbı nedir?
Then what is this pattern you're talking about?
Peki, siz gidin o halde!
Well, go on, then!
- O halde kim peki?
- Who is she, then?
Peki burada ne işin var o halde?
Then what are you doing here?
- Peki, o halde?
Well, then?
Peki maske ne için o halde, yeni bir isim ve işi üstlenmeyecekse?
What's the mask for, if not to assume a new name and job?
Peki, iyi geceler o halde.
Well, then, good night.
Peki, ben söyleyeyim o halde.
Okay, I will do it, then.
Peki, o halde.
Well, all right then.
Peki, biraz şarap almaz mısınız o halde?
Well then, why don't you have a little wine?
Peki, o halde.
Okay, then.
Peki, o halde konu ne?
Yeah, so what's the point?
Peki... siz geçinmeye çalışın o halde.
Well... you two try and get along, then. We all had to.
- Peki, o halde...
- Oh, in that case...
O halde bu Bayan Johnson kim peki?
So who's this Mrs Johnson then?
Peki, o halde boynumda ki çizikler ne?
Well, then what's scratching my neck?
- Peki, o halde hala bana kızgın mısın?
- Okay, so you're still mad at me.
Peki, o halde?
OK.
Peki o halde, tamam.
Well, OK, then. OK.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]