English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ P ] / Polisi arayacağım

Polisi arayacağım Çeviri İngilizce

752 parallel translation
- Aksi halde polisi arayacağım.
- Otherwise, I will call the police.
Eğer yarım saat içinde buradan gitmezse,... polisi arayacağımızı söyle ona.
Go and tell him if he ain't packed up and gone in half an hour, we'll have the law in to turn him out.
Polisi arayacağım.
I'll call the police.
- Gidip polisi arayacağım.
- I'll go call the police.
Polisi arayacağım!
I'll get the cops after you!
Çocuklarım bulunmazsa polisi arayacağım.
Mister, if you don't get my kids, I call the police.
İşiniz bittikten sonra ise, polisi arayacağım.
When you fellows get through, I telephone the police.
- Polisi arayacağım.
- Call the police.
Polisi arayacağım.
I'll ring up the police.
- Polisi arayacağım.
I'm calling the police.
Polisi arayacağım.
I'll go call the police.
Ben polisi arayacağım.
I'll phone the police.
Polisi arayacağım.
I'm going to call the police.
Polisi arayacağım.
I'm phoning the police.
Yoksa polisi arayacağım!
Go on, beat it. - Go on, or I'll call the police.
Bu defa polisi arayacağım.
This time it's serious. I must send for the police.
Eğer o cesetleri ortaya çıkarmazsanız polisi arayacağım!
Did you hear that? If you don't produce those bodies, I'm going to call the police!
Şimdi baştan yapmam gerekeni yapıp, polisi arayacağım.
I'll do what I should have done since the beginning. I'll call the police.
- Polisi arayacağım.
- I'm gonna call the police, of course.
Polisi arayacağım ve ormanda sopa aramalarını söyleyeceğim.
I'm going to call the police and tell them... to start looking for that stick in the woods.
polisi arayacağım.
I'm going to call the police.
Dinle, o çocukları susturmazsan polisi arayacağım.
Listen, you keep them kids quiet or I'm gonna call the police.
Evet, polisi arayacağım.
Yes, I'll phone the police.
Karavanına gitmesini, polisi arayacağımı söyledim.
I told him to go to his trailer and that I would call the police.
Polisi arayacağım!
I'll call the police!
Ve sonra polisi arayacağım.
And then I'll call the police.
Emin olduğum zaman polisi arayacağım.
I'll call in the police. Once I know for sure. It'll be too late then.
Benim mülkümden uzak durman için bu sefer polisi arayacağım!
MR. PENDERGAST : I'm going to call the constable this time and see that you keep off my property!
- Vermezseniz polisi arayacağım.
- Your key, or I'll call the police.
Defolun buradan, yoksa polisi arayacağım!
Leave, or I am calling the police!
Polisi arayacağım. Hayır!
I'll call the police.
Polisi arayacağım.
I shall telephone the police.
Yerel polisi arayacağım.
I'll contact the local police.
Polisi arayacağım, ondan.
I'll call the police, that's what.
Polisi arayacağım.
Her bed hasn't been slept in.
Tamam, Polisi arayacağım.
Okay, I'm gonna get the police.
Polisi arayacağım.
I'm calling the police.
- Senin güvende olduğunu öğrenir öğrenmez polisi arayacağım.
- As soon as you're safe, I'll call the police.
Yarım dakikanız var, sonra polisi arayacağım.
Now, look, I'm giving just half a minute. Then I'm going to call the police, so get out.
- Polisi arayacağım.
- I will call the police.
Eğer beni takip edersen polisi arayacağım.
If you follow me, I'll call the police.
Polisi arayacağım!
I'm gonna call the police!
Polisi arayacağımı da nereden çıkardınız?
What made you think I was going to call the police?
Polisi arayacağım.
I'm gonna call the police.
Kiliseye izinsiz girdiğiniz için polisi arayacağım!
I will call the police to have you arrested for breaking into my church!
Ben ciddiye alıyorum ve polisi arayacağım!
I take them seriously and I'm going to call the police!
Defol buradan, polisi arayacağım!
Get out of here! I'll call the police!
Polisi arayacağım!
I'm going to call the police!
Polisi arayacağız sanırım.
Call the police, I suppose.
Benim polisi otelden arayacağımı düşündüğün için onları aramadığını söyledim.
- Well, I said you didn't phone the police because you naturally assumed that I would do it from the hotel.
Polisi arayacağım.
- I'm gonna call the police on him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]