English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Sen neler yapıyorsun

Sen neler yapıyorsun Çeviri İngilizce

219 parallel translation
- Beni boşver, sen neler yapıyorsun?
- Never mind about me, what are you doing?
Sen neler yapıyorsun burada?
Whats doing here?
İlk defa paran oluyor ve sen neler yapıyorsun?
For the first time you have money, and what do you do?
Bu aralar sen neler yapıyorsun?
What are you doing now?
- Sen neler yapıyorsun?
- What have you been doing?
Patronun için sen neler yapıyorsun?
What do you do for your employer?
Sen neler yapıyorsun?
What are you up to?
- Sen neler yapıyorsun?
What about you?
- Sen neler yapıyorsun?
- What are you up to?
Söyle bakalım. Sen neler yapıyorsun?
Well, tell me, what do you do?
Ee, sen neler yapıyorsun?
So, what have you been up to?
- Sen neler yapıyorsun, Arthur?
How are you getting along, Arthur? Fine.
- Sen neler yapıyorsun?
- What are you doing now?
Sen neler yapıyorsun?
So what are you doin'now?
Mortwell'i arıyorum. Anlarsın, iş için. Sen neler yapıyorsun?
Looking for Mortwell Terry, bit of work you know, what do you do now?
Sen neler yapıyorsun?
What've you been up to?
Ninen seni çok sever ama sen neler yapıyorsun?
Grandma loves you. But what are you doing?
Sen neler yapıyorsun?
What have you been up to?
Sen neler yapıyorsun?
And you?
Sen neler yapıyorsun?
So, how are you doing?
Peki, sen neler yapıyorsun?
So, what have you been up to?
Ben sana burada iyilik yapmaya çalışıyorum, sen neler yapıyorsun!
I'm tryin'to do you a favor here and that's the way you act?
Sen neler yapıyorsun?
So, what have you been up to?
Sen neler yapıyorsun Franny? Wall Street'te işler nasıI?
Franny, how's Wall Street?
Pekala sen neler yapıyorsun, Donna?
So what do you do, Donna?
Sen neler yapıyorsun Ted?
What are you up to yourself, Ted?
Michele, sen neler yapıyorsun?
Michele, what are you up to?
Ee, sen neler yapıyorsun?
So, uh, what are you up to?
Ee, sen neler yapıyorsun?
So, what are you up to?
Sen neler yapıyorsun? Çocuk doktoruyum.
I'm a pediatrician.
Sen neler yapıyorsun böyle?
There's nothing you can do.
Tebrikler Sen neler yapıyorsun?
Congratulations. How ya doing?
Ee, Mark sen neler yapıyorsun yaşlı dostum?
So, Mark, how are you doin', old man?
Sen neler yapıyorsun Syd?
What about you, Syd?
Babam gölün ortasında : "Joey, bu aralar neler yapıyorsun?" dediğinde "Charlton Heston'la bir film çeviriyorum, baba sen neler yapıyorsun?" diyebileceğim.
When my Dad asks, "What are you doing with your life?" I can say, "I'm doing a movie with Charlton Heston. What about you?"
Sen neler yapıyorsun, striptiz mi?
What are you doing stripping?
Sen neler yapıyorsun?
What do you do?
Sen neler yapıyorsun Brian?
So, what do you do, Brian?
Sen neler yapıyorsun Mandy?
What about you, Mandy?
- Neler yapıyorsun sen?
- What is that?
Neler yapıyorsun burada? Sen ve Alan?
What do you do out here, you and Alan, huh?
Sen neler yapıyorsun, Locusta?
What are you doing now, Locusta?
Peki, sen anlat dostum, neler yapıyorsun?
So you gotta tell me what you're doing, man.
Sen katilimizle neler yapıyorsun?
How are you doing with our killer?
Sen neler yapıyorsun?
How are you doing?
- Sen orada neler yapıyorsun?
- So what are you doing?
- Peki sen neler yapıyorsun?
So what are you doing? Sleeping.
Orada neler yapıyorsun sen?
What are you doing up there?
Ya sen bu dünyada neler yapıyorsun, Efendi Frik?
And how are you doing... in this world, Master Frik?
Sen aşıkken neler yapıyorsun diye.
I'll see what you do when you fall in love.
Eee, ne yapıyorsun sen şimdi... olayın ne... neler yapıyorsun?
So what are you doin'now, what's the thing, what are you doin'?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]