English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ V ] / Ve ben

Ve ben Çeviri İngilizce

173,166 parallel translation
Naftali ve ben varsayalım ki, bu partiye doğru gidiyorduk ve varsayalım ki sentetik uyuşturucu tedarik etmeye çalışıyorduk.
Naftali and I were hypothetically on our way to this party, where we were... hypothetically going to supply the synthetic cathinone.
Bugün beni korkunç bir hata yapmaktan kurtardın... ve ben sana olan borcumu... nasıl ödeyeceğimi bilmiyorum.
And today, you saved me from a terrible mistake, and I... I don't know if I'm gonna be able to pay you back.
Sen ve ben. biz birbirimize asla öyle davranmayalım.
You and me, we never have to pretend with each other.
Herşeyi göremiyorum, ve ben asla seni...
I get shortsighted. And I never wanted to...
Ve ben seninle gurur duyuyorum, Samael.
I truly am. And I am proud of you, Samael.
Dedektif ve ben her şeyi hallettik.
But the detective and I have got everything handled now.
Dedektif ve ben gideceğiz. Yardımın için teşekkür ederim.
The detective and I will go, so thank you so much for your help.
Ve ben görebiliyorum...
I can...
Görüyorsun, düştüm sandım ve ben...
You see, I thought I had fallen, and I...
Vegas ve ben... ( Fısıltılar ) : hoş değil.
Vegas and me... ( whispers ) : not pretty.
Ve ben kesinlikle o parçayı korumak için olduğuma inanıyorum.
And I strongly believe that I am to guard that piece.
Ve ben çok... çok, manyetik.
And I'm so... well, magnetic.
Sen ve ben aile gibiyiz.
And you and I... We're kind of like family.
Nathan ve ben artık beraberiz.
So, Nathan and I... We are becoming a couple.
Dünyada bu ameliyatı yapabilecek sadece altı doktor var ve ben onlardan biriyim.
You know there's only six doctors in the world that can do this surgery, and I am one of them? Look, we have a shot... no.
İki azgın seks araçlarıyla kaza yapacak ve ben ameliyata giremeyecek miyim?
I'm sorry, two horndogs crash their sexmobile, and I don't get a surgery out of it?
O senin bebeğinin babası ve ben fazla ileri gittim.
He's your baby's father, and I went too far.
Adrian ve ben AVM'ye gideceğiz.
Adrian and I are gonna go to the mall.
Çünkü senin her gün etrafında,... suçluların olmaması gibi bir ayrıcalığın var. Şimdi kendine şunu söyleyebilirsin ; Bu kadın gibi insanlar kurbanlar, ve ben tam bir şerefsizim.
'Cause you have the privilege of not being around criminals every day, so you can tell yourself that people like her are the victims and I'm the asshole.
Ne diyorsun, sen ve ben, birbirimize karşı hep dürüst olsak?
What do you say, you and I, we choose to trust each other?
Beni patakladılar,... ve ben soluğu burada aldım.
They beat the... out of me, and I ran here.
Ve ben çıktım.
And I'm out.
Ve ben hala o kızım,... ancak aynı zamanda değilim, çünkü seninle tanıştım.
And I still am that girl, but I'm also not,'cause I met you.
Sisin içine giriyoruz, sen ve ben.
We walk into the mist, you and I.
Ben hiç kullandığımı hatırlamıyorum.
I, I don't think I've ever used it.
Ben geleceğimi geri aldım, şimdi annem ve sen de alacaksınız.
I got my future back, and now you and Mom will, too.
Dünyasında acınacak haldeydi ve... yeni bir başlangıç istiyordu. Ben sadece ona yardım etmeye çalışıyorum.
He was miserable in his world, and... he wanted a fresh start, and I'm just trying to help him.
Ben özel müşterileriyim. Beş ay önce Indiana'ya taşındığımdan beri orada kalıyorum.
I'm a preferred customer'cause I've been living at a Hampty since I moved to Indiana five months ago.
Hatalarımın bedelini tamamen ödedim ben.
But I've paid for my mistakes, literally.
Ben tamamen sadık biriyimdir.
I've been completely faithful.
Ben hareket ve saglık ustasıyım.
Uh, I'm the movement and wellness mentor.
Ve cadı Debbie ben ile kocamın arasını bozdu.
My husband is, and that witch Debbie put two and two together.
Bedenden parmak izlerini silmek oldukça zordur. Ben de morötesi ışık tuttum Alternatif ışık kaynağı ve...
It's very hard to get prints off a body, so I whipped out the ultraviolet alternate light source, and... boom, complete set on the victim's noggin.
Sen ve ben akıyoruz, Chlo.
You and I are flowing, Chlo.
Chet Ruiz, bıçakladı, beni Ve şimdi ben kanayan ışıktayım.
Chet Ruiz, stabbed me, and now I'm bleeding light.
Bakın, bu davayı dikkatli ve adil olarak çalışacağım. Ben başka bir davada olacağım gibi.
Look, I'm gonna work this case as carefully and fairly as I would any other case.
Ben bunu derinden düşünüyorum.
I've been thinking about this, deeply.
Ben karamsar ve dengesizdim ama sonra eski halime döndüm.
I go a little dark and twisty, but then I come back.
Ben o hatayı April'la yaptım.
I've made that mistake with April.
Ben hallederim.
I've got this.
Edwards, kaydını yaptır ve Dr. Webber'ı ara. Ben gidip- -
Edwards, um, admit her, and, uh, page Dr. Webber.
Sen, ben ve küçük oğlan beraber.
That's you and me... and the little boy.
Ben Richard ve solucanlarla ameliyattayken tekrar dene.
Okay, try again while I scrub in with Richard and the worms,
Biliyorum ama genellikle ben haklıyımdır ve diğerleri yanılıyordur.
I know. But it's because I'm usually right and people are wrong, and it's hard for them.
Ben de yaptım ve yapmaya devam ettim.
So I did that, and I kept doing that until I realized...
Yok. Olsaydı ben denerdim.
There isn't, or I would've tried.
Ben de sana mesaj atıyordum.
I've been texting you.
Fakat ben doktorum ve böyle bir durumda en iyi şansımızın bu battaniye olduğunu biliyorum.
But I'm a doctor and I know that in this case... This blanket is our best chance, okay?
Derek olsaydı ben çoktan yanına gitmiş olurdum.
If this were Derek, I would've already been gone.
Biri üzerime atladı ve bu lanet şeyi ben kapanmadan karnıma soktu.
One of'em jumped me, and pushed this goddamn thing into my stomach right before I crawled in.
... ve ben... ben... ben onu gördüm, ve... ve ben...
I saw him, and... and I...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]