Zamana ihtiyacım var Çeviri İngilizce
2,322 parallel translation
Evet ama zamana ihtiyacım var.
Yes, but I need time.
Olanları anlamak için biraz zamana ihtiyacım var.
I just need some time to figure things out.
Benim de biraz zamana ihtiyacım var belki de uzun bir zamana.
And I need some time, maybe a lot of time.
- Zamana ihtiyacım var.
I need time.
- Sadece, sadece biraz zamana ihtiyacım var.
- Come on. - I just... I just need a few seconds.
Ben... Benim biraz zamana ihtiyacım var.
I-I just need a little me time.
Daha fazla paraya değil zamana ihtiyacım var.
I don't need more money. I need more time.
Bazı şeyleri nihayete erdirmek için biraz daha zamana ihtiyacım var.
I just need a little more time on my end to figure things out.
Hazırlanmak için zamana ihtiyacım var!
I need time to prepare!
Düzeltmek için zamana ihtiyacım var.
I'll need time... to tidy up.
Bunu düşünmek için zamana ihtiyacım var.
I shall take time to consider.
Ailemle vakit geçirmek için zamana ihtiyacım var.
I want some time to relax with my family.
Daha fazla zamana ihtiyacım var.
I need more time.
Daha zamana ihtiyacım var.
I need more time.
Zamana ihtiyacım var.
I need to let time go by.
Yani, seni tanımak için biraz zamana ihtiyacım var kısmı nerede?
I mean, where's the whole getting-to-know-you, courtship part?
Sadece biraz daha zamana ihtiyacım var.
I just need a little more time.
Sadece bilgi arıyorum biraz daha zamana ihtiyacım var.
I'm only looking for more information, I just need more time.
Sadece Thomas'ı bulmak ve durdurmak için zamana ihtiyacım var.
I just need more time to find Thomas and to stop him.
Biraz zamana ihtiyacım var.
I need a little time.
Zamana ihtiyacım var.
I need time.
Biraz daha zamana ihtiyacım var.
I need more time.
Biraz daha zamana ihtiyacım var.
I just need a little time.
Düşünmek için zamana ihtiyacım var.
I need some time to think.
Sadece bu davayı sonlandırmak için biraz daha zamana ihtiyacım var.
I just need a little bit more time for us to close this case.
Düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var.
I need some time to think.
Biraz zamana ihtiyacım var.
I just need some time.
Düşünmek için zamana ihtiyacım var.
I just need some time to think.
Arabada geçirdiğimi zamana ihtiyacım var.
I need my car time.
Drayke, sadece biraz zamana ihtiyacım var.
Drayke, I just need a little bit of time.
Arkadaş kalabilmek için zamana ihtiyacım var.
I need more time to get to just friends.
Belli ki, dediklerinizi düşünmek için zamana ihtiyacım var.
Obviously, I need time to consider what you've said.
Gerçekten rahatlaman için biraz daha zamana ihtiyacın var, tamam mı?
I really just think you need some more time to relax, okay?
Kendini eğlendirmen için biraz daha fazla zamana mı ihtiyacın var?
What, you need a little more time to go on entertaining yourself?
Zamana mı ihtiyacın var Leon?
You need time, Leon?
Daha fazla zamana ihtiyacımız var.
- We need more time.
Bizim sadece düşünmek için zamana ihtiyacımız var.
We just need time to think.
Düşünmek için biraz zamana ihtiyacımız var.
We just need time to think.
Birbirimizden ayrı geçireciğimiz zamana ihtiyacımız var.
We still need time away from each other.
Onları içeri alabilmemiz için zamana ihtiyacımız var.
We need time to get them inside.
Ablukayı delmek için daha fazla zamana ihtiyacımız var.
We need more time to break through the blockade.
Hâlâ anlamaya çalışıyoruz. Ama zamana ihtiyacımız var.
We're still trying to understand that, but I need time.
Zamana ihtiyacımız var.
We're wasting time.
Evet, kesinlikle, büyük bir keşif olabilir, ama daha çok zamana ihtiyacımız var. Bildiğin gibi, zaman paradır.
Yes, of course, can be a major breakthrough, but we need more time and as you know, time is money.
- Sadece yeterli zamana ihtiyacımız var.
- We just need enough time.
Sence biraz daha zamana mı ihtiyacı var, yoksa asla beraber olamayacak mıyız?
Do you think she needs more time, or it's just never gonna happen?
Sanırım biraz zamana ihtiyacımız var...
I think we need some time...
Tatlım biraz zamana ihtiyaç var.
Honey, it's supposed to take a while.
Zamana ihtiyacımız var.
We need time.
Bizim zamana ihtiyacımız var.
We need time.
Bizim sadece zamana ihtiyacımız var, Luigi.
We just need time, Luigi.
ihtiyacım var 85
ihtiyacım vardı 18
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
ihtiyacım vardı 18
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
zamanı 41
zaman 286
zamanında 22
zamanla 88
zaman geçiyor 44
zamanım yok 137
zamanlama 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
zamanı 41
zaman 286
zamanında 22
zamanla 88
zaman geçiyor 44
zamanım yok 137
zamanlama 22
zamanın var mı 17
zaman yok 141
zaman doldu 144
zamanım var 22
zamanımız azalıyor 34
zamanım olmadı 22
zaman geldi 92
zamanı gelince 71
zamanımız tükeniyor 18
zamanın var 16
zaman yok 141
zaman doldu 144
zamanım var 22
zamanımız azalıyor 34
zamanım olmadı 22
zaman geldi 92
zamanı gelince 71
zamanımız tükeniyor 18
zamanın var 16