Şimdi neredeler Çeviri İngilizce
271 parallel translation
Şimdi neredeler
Where are they now
- Şimdi neredeler?
- Where are they now?
- Şimdi neredeler peki?
- Where was it?
- Şimdi neredeler?
Well, where are they?
Şimdi neredeler?
Where are they now?
Acaba şimdi neredeler?
I wonder where they are now.
Hem burada hem de başka eyaletlerde binlerce köle vardı bir zamanlar. Şimdi neredeler?
Niger here used to have twenty thousand slaves on his family estate.
Bu kağıtlar tam olarak şimdi neredeler?
Exactly where are these papers now?
Peki onlar şimdi neredeler?
Where are they?
- Peki, şimdi neredeler?
- Well, where are they now?
Acaba şimdi neredeler?
I wonder where they all are now.
Şimdi neredeler?
Where are they?
ve şimdi neredeler? "
And where, for God's sake, are they now? "
Onlar şimdi neredeler?
Where are they now?
Şimdi neredeler?
- What does the nomad know about the Devil Vadi?
Şimdi neredeler, iyi aziz?
Where are they now, my good saint?
Şimdi neredeler?
Now where ain't they?
Şimdi neredeler? Onları ektim.
Gave them the slip.
Tv'deki şu "Şimdi neredeler?" röportajları can sıkıcıdır.
Those "Where are they now?" interviews on TV are depressing.
- Şimdi neredeler?
Where are they?
"Şimdi neredeler?" Kendime soruyorum.
- "Where are they all now?", I ask myself.
En son onu New York'ta yakalamıştı. Şimdi neredeler bilmiyorum.
Now, last I heard, he had him in New York, and now I don't know where the hell they are.
- Arkadaşlarınız, onlar şimdi neredeler?
- Your friends, where are they now?
Şimdi neredeler acaba? Onlara ihtiyacım var.
Where are they now that I need them?
Şimdi neredeler?
Where is he now?
Ve şimdi neredeler?
And where are they now?
Oh, Jimmy. Şimdi neredeler?
Where are they now?
Ettikleri yeminleri tuttular ama şimdi neredeler?
They honored every vow So where are they now?
- Peki şimdi neredeler?
So, where are they?
İş! Şimdi neredeler?
( speaks Spanish )
Sonar, şimdi neredeler?
Sonar, where are they now?
Şimdi neredeler?
- Where are they now?
O başlar şimdi neredeler?
Where are those heads now?
Neredeler şimdi?
Where are they now?
Harika kızlar şimdi neredeler?
What are you geniuses up to?
Peki, şimdi neredeler?
where are they now? Who's digging the gold?
Kim bilir neredeler şimdi?
But who knows where they are now?
- Neredeler şimdi?
- Where are they?
Neredeler şimdi?
Where are they?
- Şimdi, neredeler?
- Now where are they?
... simdi neredeler? .
... where are they now?
Şimdi, neredeler söyle.
Now, where are they?
Şimdi kim bilir neredeler.
They've scattered to the four winds.
- Neredeler şimdi?
- Where are those people now?
Satın aldıkları o teknoloji neydi, neredeler, hala kullanılabiliyorlar mı, nereye gittiler? Onlar şimdi New York sokaklarına daha beter sıçabilirler.
What was the technology they were buying, where do they, do they still, there's available still now, where did they... they can get harder shit off the streets of New York right now man.
- şimdi Neredeler?
- Where are they?
Neredeler şimdi?
Ah, where are they now?
- Neredeler şimdi?
- Where are they now?
Şimdi, onlar neredeler?
Now, where are they?
O zaman, şimdi neredeler, Herkül?
Good-bye!
Hiç kimse onlar ve Centaurlar arasındaki şeyi başlatan savaş lorduna karşı durmadı... ve şimdi onlar neredeler?
No one challenged the warlord who started things with them and the centaurs. And now where are they?
neredeler 619
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdilik 467
şimdi değil 438
şimdi oldu 108
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdilik 467
şimdi değil 438
şimdi oldu 108
şimdi ne istiyorsun 34
şimdiden 33
şimdi gidiyorum 125
şimdi neredesin 37
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi de bu 52
şimdi ne yapayım 18
şimdi ne oluyor 28
şimdi gidiyorum 125
şimdi neredesin 37
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi de bu 52
şimdi ne yapayım 18
şimdi ne oluyor 28
şimdi anlıyorum 178
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi ne olacak 465
şimdi olmaz 798
şimdiyse 77
şimdi git 292
şimdi hatırladım 246
şimdi buradayım 29
şimdi nerede 159
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi ne olacak 465
şimdi olmaz 798
şimdiyse 77
şimdi git 292
şimdi hatırladım 246
şimdi buradayım 29
şimdi nerede 159