English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ A ] / Affedersiniz

Affedersiniz Çeviri İspanyolca

27,985 parallel translation
Affedersiniz. Tanışıyor muyuz?
Lo siento. ¿ Nos conocemos?
- Affedersiniz. - Efendim?
- Lo siento.
Affedersiniz, normalde öğle yemeği saatinde içmem.
Disculpen, no acostumbro beber en el almuerzo.
Affedersiniz beyefendi?
Disculpe, señor.
Bir dakika, affedersiniz, Ethan Shaw.
Un momento... Disculpe... Ethan Shaw.
Neden ölümsüz bir şaman Hub City'nin özel yer altı kumarhanesinde Yirmi Bir mi oynuyor? - Affedersiniz.
¿ Qué hace un chamán inmortal jugando Blackjack en un casino de lujo clandestino de Hub City?
- Affedersiniz. Onun akrabası -
Perdón. ¿ Es usted fam...?
- Affedersiniz ama Kim Kardashian seks kaseti yaparak ünlü oldu!
Bueno, lo siento pero Kim Kardashian si se hizo famosa por hacer una cinta de sexo.
Affedersiniz, anlamadım.
Lo siento...
- Affedersiniz.
- Oh, lo siento.
Affedersiniz.
Lo siento.
Affedersiniz Peder ama mektubu en müthiş hikâyelerle alakalı olsa da Ferreira'nın kendisi hakkında hiçbir malumat vermiyor.
Discúlpeme, Padre pero esta carta cuenta una historia de lo más terrible pero no dice nada de Ferreira.
Affedersiniz. Affedersiniz.
Lo siento.
Sizi korkuttuk affedersiniz.
Los asustamos. Disculpen.
- Affedersiniz.
- Perdón. Disculpe.
Affedersiniz.
Disculpa.
Affedersiniz.
Discúlpame.
Affedersiniz. Pardon.
Disculpen, lo siento.
Merhaba, affedersiniz...
Hola. Lo siento.
Tamam, tamam, affedersiniz.
Bien. Bien. Lo siento.
Affedersiniz?
Oye, amigo, ¿ te importaría?
Affedersiniz diyorum. Uygulayabileceğimiz pek çok seçenek var.
Tenemos muchas opciones que ver.
! Affedersiniz. Cevabınızı alamadım.
Lo siento, no capté su respuesta.
Affedersiniz?
¿ Disculpe?
Affedersiniz, dalıp gitmişim.
Lo siento, estaba distraído, pensando en la inmortalidad del cangrejo.
- Affedersiniz, ben Renan, o da Bruno.
Disculpe, el mío es Renan, - y él es Bruno. - El mío es Bruno.
Affedersiniz, sizi görmedi.
Disculpe, él no la vio.
Affedersiniz, derse geciktim de.
- Lo siento, estoy atrasado para la clase.
Affedersiniz!
¡ Disculpe, disculpe!
Size böyle yanaştığım için affedersiniz, hırsız değilim.
Disculpe por acercarme así, pero no soy un ladrón, ¿ sí?
- Affedersiniz.
- ¿ Disculpe?
Affedersiniz, Peder Thomas.
Lo siento, Padre Thomas.
Affedersiniz, Claire adında bir hemşireyi arıyorum.
Disculpe, busco a una enfermera que se llama Claire.
Affedersiniz, bu taraftan.
¿ Disculpe? No, por aquí.
Affedersiniz?
Disculpen.
Affedersiniz!
Disculpa. Espera. Disculpa.
Affedersiniz, izninizle.
Disculpe. Lo siento.
Affedersiniz Sayın Lider.
Disculpe, líder.
Affedersiniz.
Disculpen.
Affedersiniz hanımefendi. İyi misiniz acaba?
Discúlpeme, señora, ¿ se encuentra bien?
- Affedersiniz, Bay Ellison?
- Disculpe, Sr. Ellison.
Affedersiniz, lütfen.
Disculpen, por favor.
- Affedersiniz.
Disculpe-discúlpeme!
Affedersiniz. Sorum var.
Disculpe, la pregunta!
Affedersiniz.
¡ Lo siento!
Affedersiniz. Günün adamı sensin.
Perdón.
Affedersiniz!
¡ Disculpe!
Affedersiniz.
Disculpe.
Affedersiniz.
Discúlpeme.
Şey affedersiniz...
Disculpe.
- Affedersiniz.
- Con permiso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]