English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ I ] / Iyi geceler beyler

Iyi geceler beyler Çeviri İspanyolca

154 parallel translation
Size iyi geceler beyler.
Buenas noches, caballeros.
İyi geceler beyler, iyi geceler beyler...
Buenas noches, caballeros, buenas noches, caballeros.
İyi geceler beyler.
Buenas noches, caballeros.
- İyi geceler beyler.
- Buenas noches, caballeros.
İyi geceler beyler.
Adiós, señores.
İyi geceler beyler.
- Buenas noches. - Buenas noches, caballeros.
- İyi geceler beyler.
Buenas noches, señor.
İyi geceler beyler.
Buenas noches a todos.
Bence Doktor Watson ve ben Yargıç Brisson'u sabah ziyaret etmeliyiz. İyi geceler beyler.
Creo que el Doctor y yo haremos una visita al juez Brisson por la mañana.
Gel, Merrivale. - İyi geceler, beyler. - İyi geceler.
- Vamos, Merrivale, buenas noches.
- İyi geceler beyler.
- Buenas noches.
İyi geceler, beyler.
Buenas noches, caballeros.
- İyi geceler, Beyler.
- Buenas noches, caballeros.
İyi geceler beyler.
Buenas noches caballeros.
- İyi geceler, beyler.
- Buenas noches, caballeros.
Bir kere daha iyi geceler hepinize, aziz lordlar ve beyler.
Buenas noches, amables lores y caballeros.
- İyi geceler, beyler.
- Buenas noches, señores.
Ama işler iyi gitmezse yerimi biliyorsun. İyi geceler beyler. - İyi geceler binbaşı.
Pero si no te sale bien sabes dónde encontrarme.
- İyi geceler beyler.
- Buenas noches caballeros.
Beyler bir daha burada takılmasanız iyi olur. Endişelenme ahbap. İyi geceler.
Bueno, cuando salga el sol... ustedes caminarán directo hacia allá... y tomarán de nuevo la carretera.
İyi geceler, beyler.
Buenas noches.
İyi geceler beyler.İyi geceler Willoughby.
- Buenas noches, caballeros.
İyi geceler beyler.
Buenas noches, señores.
İyi geceler, beyler.
Gracias, caballeros. Hasta luego.
İyi geceler, beyler. İyi geceler.
- Buenas noches, chicos.
İyi geceler, beyler!
¡ Buenas noches, caballeros!
- Sağ olun. İyi geceler beyler.
- Buenas noches, muchachos.
İyi geceler, beyler, tekrar bekleriz.
Buenas noches, caballeros.
Haydi Jack. İyi geceler beyler.
Vamos.
İyi geceler, beyler.
Buenas noches, señores.
İyi geceler Peder beyler.
¡ Buenas noches, Padres!
- Beyler, iyi geceler.
Caballeros, buenas noches.
İyi geceler beyler.
Buenas noches, amigos.
- İyi geceler Beyler.
- Buenas noches, caballeros.
- İyi geceler Beyler.
- Caballeros, buenas noches.
İyi geceler, beyler.
Buenas noches chicos.
İyi geceler, beyler.
- Buenas noches, señores. - Hasta luego.
Bunun üzerine, beyler, iyi geceler diyelim.
Y con ese comentario, caballeros, sugiero que nos retiremos.
Beyler, size iyi geceler dilerim.
Caballeros, os doy las buenas noches.
Size iyi geceler memur beyler.
Que tengan buenas noches, oficiales.
Iyi geceler, beyler ve bayanlar.
Buenas noches, damas y caballeros.
Tamam, iyi geceler, beyler.
Buenas noches, muchachos.
İyi geceler beyler.
Hombres, buenas noches.
İyi geceler beyler.
- Buenas noches, chicos.
İyi geceler beyler.
Buenas noches, chicos.
İyi geceler beyler.
Buenas noches.
- İyi geceler beyler.
- Buenas noches. - Que descanses.
Pekala. İyi geceler beyler.
Que tengan una buena noche.
İyi geceler, beyler.
Sí. Completamente.
İyi geceler, beyler.
Bien, buenas noches, caballeros.
İyi geceler, beyler.
Buenas noches... caballeros

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]