English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ K ] / Kahve ister misiniz

Kahve ister misiniz Çeviri İspanyolca

415 parallel translation
Biraz daha kahve ister misiniz, efendim?
Mas cafe, Sr?
- Kahve ister misiniz, bayan?
- ¿ Un café, señorita?
Kahve ister misiniz diye baktım.
Vine a ver si quería café.
- Kahve ister misiniz?
- ¿ Le apetece un café?
- Kahve ister misiniz, efendim?
- ¿ Café, señor?
- Kahve ister misiniz?
- ¿ Le gustaría un café?
Biraz daha kahve ister misiniz?
¿ Quiere un poco más de café?
- Biraz kahve ister misiniz Bay Ringo?
- ¿ Quiere más café?
Kahve ister misiniz?
¿ Quieren café?
- Biraz sıcak kahve ister misiniz?
- ¿ Desea tomar un café caliente?
- Kahve ister misiniz madam?
- ¿ Un poco más de café, señorita?
Sıcak bir kahve ister misiniz Bay Rhodes?
¿ Quiere café caliente, Sr. Rhodes?
- Kahve ister misiniz?
¿ Quiere un café?
Bir fincan kahve ister misiniz?
¿ Le gustaría salir a dar un paseo y tomar un café?
Günaydın, efendim. Bir fincan kahve ister misiniz? - Ben alırım.
señor?
- Kahve ister misiniz?
- ¿ Quiere café?
Biraz daha kahve ister misiniz?
¿ Desea tomar más café?
- Kahve ister misiniz?
- ¿ Gusta café?
Kahve ister misiniz?
¿ Le apetece un café?
- Taze kahve ister misiniz?
- ¿ Quiere café recién hecho...?
Kahve ister misiniz?
¿ Café?
Beyler, bir acele kahve ister misiniz?
¿ Les apetece un café instantáneo?
Kahve ister misiniz?
- ¿ Café?
Biraz daha kahve ister misiniz?
¿ Quiere más café?
- Kahve ister misiniz, Bay Morane?
- ¿ Le gustaría tomar algo de café Sr. Morane?
Kahve ister misiniz?
¿ Quieres café?
- Kahve ister misiniz?
- ¿ Quiere un café?
Gitmeden önce kahve ister misiniz?
¿ Quiere tomar café... antes de irse?
Kahve ister misiniz?
¿ Desean café?
- Kahve ister misiniz?
¿ Quieres café?
Önce biraz kahve ister misiniz?
¿ Quiere una taza de café primero? - Eso estaría bien.
- Bir kahve ister misiniz?
- ¿ Le traigo un café?
Kahve ister misiniz?
- ¿ Quiere un cafecito?
- Kahve ister misiniz efendim?
- ¿ Una taza de café, señor?
- Kahve ister misiniz Bayan Lowe?
- ¿ Quiere más café, Sra. Lowe?
- Kahve ister misiniz? - Hayır, teşekkür ederim.
- ¿ Quiere una taza de café?
Buzlu kahve ister misiniz Bay Bruce?
¿ Quiere café frío, Sr. Bruce?
Biraz kahve ister misiniz?
- Por aquí, teniente. ¿ Le gustaría un poco de café?
Kahve ister misiniz?
¿ Quiere un café?
Bu bittiğine göre, siz beyler benimle bir kahve içmek ister misiniz?
Ahora que han terminado, caballeros, ¿ me acompañan a tomar un café?
Size kahve ve çörek almamı ister misiniz?
¿ Le gustaría que le traiga un café y una rosquilla?
- Sabahları kahve ve süt ister misiniz?
- Quería preguntarle... ¿ Por la mañana, café negro o café con leche?
- Kahve ya da kakao ister misiniz?
- ¿ Gusta una taza de café o chocolate?
- Bir fincan kahve ister misiniz?
Tengo que arreglar eso.
Koyu bir kahve veya başka şey ister misiniz?
¿ Quiere un café?
Kahve ister misiniz?
- ¿ Quieren un café?
Size biraz sütlü kahve getirmemi ister misiniz?
- ¿ Quiere que le traiga un café con leche?
Bir şey ister misiniz? Kahve?
¿ Quieren algo?
Kahve, çay ya da başka bir şey içmek ister misiniz?
¿ No quiere un café o un té... o algo?
Bir fincan kahve daha ister misiniz?
¿ Más café?
- Kahve ister misiniz Komutan?
Café, comandante. - Gracias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]