English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ K ] / Kahve isteyen var mı

Kahve isteyen var mı Çeviri İspanyolca

88 parallel translation
Biraz daha kahve isteyen var mı?
Pues, ¿ alguien quiere más café?
- Biraz daha kahve isteyen var mı?
- ¿ Alguien quiere más café?
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ Quieren café?
Kahve isteyen var mı?
¿ Quieren un café?
Kahve isteyen var mı?
¿ Alguien quiere un café?
Kahve isteyen var mı?
¿ Les apetece un café?
Kahve isteyen var mı?
¿ Alguien quiere más café?
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ alguien quiere un café?
Kek veya kahve isteyen var mı? Dinleyin.
¿ Alguien quiere torta o café?
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ Alguien quiere una taza de café?
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ Alguien quiere café?
Daha kahve isteyen var mı?
¿ Alguien quiere más café?
Biraz daha kahve isteyen var mı?
¿ Quieren más café?
Başka kahve isteyen var mı?
¿ Alguien quiere más café?
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ Alguien quiere más café?
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ Alguien más quiere café?
- Kahve isteyen var mı? - Evet.
- ¿ Quieren ir a tomar un café?
- Kahve isteyen var mı?
¿ Quieren café? A mí me gustaría.
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ Más café?
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ Quieres ir a tomar un café?
Kahve isteyen var mı?
¿ Alguien quiere café?
- Evet, kahve isteyen var mı?
- ¿ Alguien quiere café?
Benden başka kahve isteyen var mı?
¿ Alguien a parte de mi se le antoja una taza de café?
Kahve isteyen var mı?
¿ Un café?
Kahve isteyen var mı?
¿ Puedo conseguir a nadie un café?
Kahve isteyen var mı?
Traeré café. ¿ Alguien quiere uno?
- Çay ya da kahve isteyen var mı?
¿ Alguien quiere té, café?
- Kahve isteyen var mı?
- ¿ Queréis un café?
Kahve isteyen var mı?
Sr. Wok, lo sentimos.
Kahve isteyen var mı?
- ¿ Alguien quiere un café? - No, gracias.
Kahve isteyen var mıydı?
¿ Alguien queria mas cafe?
Ama önce, bir kahve isteyen var mı?
Oh, ¿ alguien quiere una refrescante bebida de café, primero?
Sütlü kahve isteyen var mı? .
¿ Alguien ordenó un café con leche?
Başka kahve isteyen var mı?
¿ Alguno quiere tomar más café?
Biraz daha kahve isteyen var mı?
¿ Alguien quiere más café? ¿ Diga?
Daha kahve isteyen var mı?
¿ Más café?
Kahve isteyen var mı?
- ¿ Alguno quiere café?
Bir fincan kahve isteyen var mı?
¿ Puedo ofrecerles una taza de café?
Başka kahve isteyen var mı?
¿ Alguien mas quiere un café?
Kahve isteyen var mı?
Volveré.
- Kahve isteyen var mı?
Necesitaremos más sillas.
Kahve isteyen var mı?
Más café.
Kahve isteyen var mı?
- ¿ Quieren café?
Greenly kahve almaya gidiyor. Başka birşey isteyen var mı?
Ya que Greenly va por café, ¿ alguien más quiere algo?
Pastasıyla kahve almak isteyen var mı?
¿ Alguien quiere café con la tarta?
Dikkat evlat. Çörek isteyen var mı, kahve, çay?
¿ Alguien quiere galletas, café, té?
- Kahve içeceğim, başka isteyen var mı?
- Quiero un café. ¿ Quién quiere?
Ben kahve alacağım, birşeyler isteyen var mı?
Voy a por café, ¿ alguien más quiere algo?
Ben kahve alacaktım. İsteyen var mı?
Estaba por tomar algo de café.
Kahve içmek isteyen var mı diye sormak istiyordum.
Justo iba a preguntarles si querían café. Sí. Gracias.
Kahve almaya gideceğim. İsteyen var mı?
Voy a traer cafés. ¿ Alguien quiere uno?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]