English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ M ] / Mo

Mo Çeviri İspanyolca

2,458 parallel translation
- Mo.
- Mo.
Mo, iyi misin?
Mo, ¿ estás bien?
Yapma, Mo.
Vamos, Mo.
Mo, bir hata ettim.
Mira, Mo, me equivoqué.
Dinle, Mo.
Mira, Mo.
Mo, yapma, onunla arkadaşız.
Mo, solo somos amigos. Eso es todo.
Özür dilerim, Mo.
Y Io siento, Mo. En serio.
Yapma, Mo, bekle.
Vamos, Mo. Espera.
Mo, iyi olduğuna emin misin?
Mo, ¿ seguro que estás bien?
Dur, bekle, Mo.
Espera, Mo.
Senden hoşlanıyorum, Mo.
Me gustas, Mo.
Mo 40 derece ateşle yanıyor, Charlie üç parmağını kırmış.
Mo tiene 40 grados de fiebre. Charlie tiene tres dedos rotos.
- Hayır, Mo değil, ben.
- No. En realidad no es Mo, soy yo.
Oda için 4.300 dolar mı?
¿ Cuatro mil trescientos por un Mo-ay?
La - mo - tri - gine. La - mo - tri - gine.
La-mo-tri-gina. Lam-o-tri-gina.
Papazın ağzından duyana kadar "Morey" şeklinde telaffuz edildiğini sanırdık.
Siempre creímos que se pronunciaba "Mo-ray". Hasta que escuchamos al sacerdote decirlo.
Bilirsiniz paran var, derdin var.
Ya sabes, el dinero mo', Mo'Problems.
6 yüzyıl sonra Kosova Savaşı burada yine olacak.
600 años despues de la Batalla de Kosovo Aquie esta mo de nuevo.
- Hayır, Mo. - Şimdi kimin başı belada?
No, Mo. ¿ Quién tiene problemas ahora?
Helvacının kızında.
Minie... Mo.
Hepsi çözümlenmemiş, farklı yöntemlerle yapılmış, delil yok ve para asla telafi edilmedi.
Todos no resueltos, diferentes MO, no dejaba huellas y el dinero nunca fue recuperado.
Onun hayatına gölge düşüren şey ne biliyor musun?
¿ Sabes que podría realmente estropear su vida, E-Mo?
- Güle güle, Bayan Mo Capaldi.
- Adiós, Sra. Mo Capaldi.
Sadece meraktan soruyorum, sen nasıl anladın?
 ¿ Solo por curiosidad, cà ³ mo te diste cuenta?
Çok doğru "hayır". O yüzden süt şişesinin nasıl kafaya dikildiği ya da komşu kadının ne zamanlar banyo yaptığı konusunda fikre ihtiyacımız olana kadar otur oturduğun yerde.
Asà ­ que, quà © date ahà ­ sentado hasta que necesitemos una opinià ³ n culta acerca de cà ³ mo beber directo de la jarra de leche o a qué hora la vecina se baña.
- J-Mo, saçların ne zamana tekrar uzar? Değişir.
J-Mo, ¿ Cuánto tiempo tarda tu pelo en crecer?
Öyleyse soyadın'Mo'?
¿ Y'Mo'es su apellido?
Mo, Monica?
¿ Mo... Mónica?
Mo..
Mo...
Mo.
Mo.
Mo!
Mo.
Sakin ol oğlum bir şey yok.
Cálmate. Está bien, Mo.
Çıkamazsın Mo.
Mo, basta.
Mo, Gel oğlum.
Mo, vamos.
Mo yanlışlıkla bir butona bastırdı.
Mo me hizo apretar uno de los botones.
Mo da sevmiyor.
A Mo tampoco le gusta.
Mo maması dışında... hiçbir şeyi sevmiyor.
A Mo no le gusta nada que no sea comida.
Rudy, Mo'yu bulamadım. Ayak izleri kayboluyor.
Rudy, no pude hallar a Mo y los teléfonos no funcionan.
Mo kaçtı ben de onun arkasından gittim yaklaşık iki saniye.
Mo escapó y salí a buscarlo un par de minutos.
Mo çoktan hazır.
Mo ya está listo.
308 ) } konya mo oyasumi 286 ) \ 3cH00D2FF } o
308 ) } konya mo oyasumi 286 ) \ 3cH00D2FF } o
İlk günden beri ve ondan sonra hep Sadece yanlış bir hareket yapmak istemiyordum. Oofffff.
Desde el primer día, el primer segundo i no quería hacer ningún mo-oo-ooves equivocadas.
Önümüzdeki hafta Paris'te deneyeceğin rekor Mo Connelly'nin ismini rekor kitaplarından silecek.
Para hacer lo que estás intentando hacer la próxima semana en París... Romper el récord de Mo Connelly.
Mo Connolly kazandığında 19 yaşındaydı. Her şey bitti.
Mo Connolly tenía 19 años y tres meses cuando ganó... se terminó.
Dinle, amcam Mo'nun muhteşem bir bamya tarifi var.
Escucha, mi tío Mo tiene una estupenda receta de gumbo.
Amcan Mo seninle gurur duyardı.
Tu tío Mo estaría muy orgulloso.
Merhaba, Buy More kralları!
¡ Hola, Buy mo-nstruos!
Gesewa na rhythm mo nan no sono kane no tame
Marchando al ritmo del mismo tambor ¿ para qué?
Karbon-14 verilerinin ilk sonuçlarına göre MÖ 2000 ile 1900 yılları arasında yapıldığı izlenimini uyandırıyor.
Los resultados preliminares a partir de los datos del carbono-14 sugieren que se hicieron entre 2000 y 1900 A.C.
- Yola benzemeyen bir yol olsa da ilerleyelim. ( michi naki michi de mo susumou yo ) -
- We can walk even pathless paths -
- we play ) - sonsuza kadar daima - we play itsu made mo zutto ) -
- ( BEAT de mune ni kizamu ) - we'll play - we play ) - O we'll play forever and ever -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]