English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Sıradaki lütfen

Sıradaki lütfen Çeviri İspanyolca

298 parallel translation
Sıradaki lütfen.
El siguiente, por favor.
Sıradaki lütfen.
El siguiente por favor.
Sıradaki lütfen.
El próximo, por favor.
Pekâlâ sıradaki lütfen.
Muy bien, el siguiente, por favor.
- Sıradaki lütfen.
- El siguiente, por favor.
Sıradaki lütfen.
Que pase otra niña. ¡ Que pase otra, rápido!
Sıradaki lütfen.
Adelante otro.
Sıradaki lütfen.
Siguiente.
1944, sıradaki lütfen.
¿ identifica a alguien más?
Sıradaki lütfen.
Siguiente, por favor.
- Sıradaki lütfen.
Siguiente, por favor.
Sıradaki lütfen.
El siguiente.
Sıradaki lütfen, merdivene dikkat et, bacağını kırma.
Suban por favor, cuidado con los escalones, No se rompan la piernecita.
Sıradaki lütfen.
¡ El siguiente, por favor!
Sıradaki lütfen, Latimer.
Por favor, Latimer.
Sıradaki lütfen.
¿ Quién sigue?
Sıradaki lütfen.
La próxima, por favor.
Sıradaki lütfen?
¿ Siguiente, por favor?
- Sıradaki lütfen.
- Siguiente.
Sıradaki lütfen.
El que sigue.
Sıradaki lütfen.
¡ El siguiente!
Sıradaki lütfen?
¿ Siguiente por favor?
Sıradaki lütfen!
Estamos listos.
Sıradaki hasta lütfen.
Al hospital, por favor.
- Sıradaki lütfen.
- Siguiente, por favor.
- Sıradaki dava, lütfen
- Eso es todo. - ¡ El siguiente caso!
Sıradaki, lütfen.
El siguiente, por favor.
Lütfen ama! - Sıradaki.
¡ Vaya!
Sıradaki, lütfen.
Siga mirando.
Sıradaki beyefendi lütfen.
El siguiente caballero, por favor.
Sıradaki, lütfen, buraya gelin!
¡ La siguiente por favor, que venga aquí!
Sıradaki lütfen.
El que sigue, por favor.
Sıradaki yarışmacıyı alalım lütfen.
Que pase el siguiente concursante.
Sıradaki, lütfen.
La siguiente, por favor.
Sıradaki dava lütfen.
- Gracias, señoría. - Pasemos al siguiente caso.
Sıradaki grubu sahneye alalım lütfen.
El siguiente grupo, al escenario, por favor.
Sıradaki cümlenin altını çizin lütfen.
Por favor subraye la siguiente oración.
Şimdi yetenek belirleme zamanı, bayanlar baylar. Lütfen sıradaki yarışmacılarımızda yetenek belirlemeye çalışın.
Bien, es la hora de los nuevos talentos, señoras y señores, y por favor miren si pueden detectar talento en nuestros próximos competidores...
Sıradaki lütfen!
Próximo.
Sıradaki grup lütfen.
El próximo grupo, por favor.
Sıradaki tanığınızı çağırın lütfen.
Puede llamar a su próximo testigo, por favor.
Sıradaki konu lütfen.
Pasemos a otro tema, por favor.
ve üçüncü sıradaki soytarı, lütfen sesini kısar mısın?
¿ Y podría el arlequin de la 3ra fila por favor guardar silencio?
Sıradaki, lütfen.
- El siguiente, por favor.
Sıradaki, lütfen.
Muy bien. Siguiente, por favor.
Sıradaki, lütfen.
Siguiente, por favor.
Sıradaki, lütfen.
El que sigue, por favor.
Sıradaki, lütfen. Bay Kawasaki?
EI próximo, ¿ señor Kawasaki?
Üçüncü sıradaki beyfendi, lütfen oturun ve gıdaklamayı kesin.
¿ El caballero de la tercera fila podría sentarse y dejar de abuchear.
Sıradaki, lütfen.
Gracias. El siguiente por favor.
Sıradaki, lütfen.
El que sigue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]