Çalmaya devam et Çeviri İspanyolca
115 parallel translation
- Bir şeyler çalmaya devam et.
Venga, toca algo.
Çalmaya devam et hayatım.
Sigue tocando.
Bekle ben senin için getiririm, sen çalmaya devam et.
Yo te la traeré.
Çalmaya devam et.
Sigue tocando.
Islık çalmaya devam et.
- Sigue.
"Müzik aşkın gıdasıysa, çalmaya devam et." Addie.
"Si la música es el alimento del amor, tocad" Addie.
- "Müzik aşkın gıdasıysa, çalmaya devam et."
"Si la música es el alimento del amor, tocad".
"Müzik aşkın gıdasıysa, çalmaya devam et." sözünün sebebi de buydu.
Por eso : "Si la música es el alimento del amor, tocad".
Çalmaya devam et!
Sigue tocando.
Çalmaya devam et.
Continúe tocando.
Sabahın beşinde de çalmaya devam et de, aklını nasıl aldıklarını gör.
Si tocas a las 5 de la madrugada... será otra cosa lo que te subirá a la cabeza.
Çalmaya devam et.
¡ Sigue tocando!
Alarm çalmaya devam et.
Sigue sonando la alarma.
Çalmaya devam et.
Siga tocando.
Pekala, çalmaya devam et.
Sigue tocando.
- Sen çalmaya devam et.
Tú sigue robando.
Çalmaya devam et, bebeğim. Nasılsa seni bulacağım.
Sigue sonando, bonito, te encontraré.
Eğer müzik aşkın besini ise çalmaya devam et.
"Si la música es la comida del amor" toca ".
"Çalmaya devam et çocuğum."
" Sigue jugando, mi niña.
Çalmaya devam et! Çalmaya devam et!
Sigue tocando.
Oh! Çalmaya devam et!
¡ Sigue tocando!
Sen çalmaya devam et Paul.
Dame una mano. Sigue tocando, Paul.
- Çalmaya devam et.
Sigue tocando.
- Çalmaya devam et.
- Solo siga tocando.
- İyi, ıslık çalmaya devam et,..
Yo tambien le puse letra a eso.
Çalmaya devam et. Ve parana dikkat et.
Sigue tocando, y cuida tu dinero.
Çalmaya devam et.
Sigue, tío. Toca.
Hoşuma gitti. Müzik, aşkın gıdası ise, çalmaya devam et.
"Si la música alimenta el amor, seguid tocando".
Onu dert etme bebeğim, çalmaya devam et.
No te preocupes por ella, sigue tocando.
Klarneti dene. Çalmaya devam et, çalmaya devam et.
Intenta con el clarinete.
Sen restoranın önünde çalmaya devam et.
Sigue afuera del restaurante.
Çalmaya devam et.
Quédate en el piano.
# # İşte budur, çalmaya devam et # #
# Eso es, sigue tocando esas notas #
Çalmaya devam et ve dikkatni ver!
¡ Toca la secuencia y tómate tiempo!
Çalmaya devam et
Sigue tocando.
Ayağa kalkma, çalmaya devam et!
¡ Te dije que continuaras, no que te levantaras!
Lütfen, çalmaya devam et.
Está bien. Por favor, sigue tocando.
Çalmaya devam et çalmaya devam et
Continua golpeando. Continua golpeando.
Çalmaya devam et, Hermione.
Toca de nuevo, Hermione.
çalmaya devam et.
Toque, bien.
Zorluk mu görmek istiyorsun? O zaman çene çalmaya devam et.
- ¿ Quieres ver el camino difícil?
Lütfen... çalmaya devam et.
Por favor... sigue tocando.
Güven bana, piyano çalmaya devam et sen.
Créeme, quédate con el piano.
Çalmaya devam et çingene, sana bin lei vereceğim.
# Vamos, gitano, que tengo mil leis... #
Org çalmaya devam et, Frank.
Sigue con los teclados.
Çalmaya devam et.
- Siga tocando.
Çalmaya devam et.
PENSABA QUE NECESITARÍAS ALGO.
Durma. Çalmaya devam et.
No te detengas.
- Çalmaya devam et.
- Sigue tocando.
Sen çalmaya devam et.
Toca.
- Şş, çalmaya devam et.
Sigue tocando.
devam et 5157
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18