Şuna bir bakalım Çeviri İspanyolca
257 parallel translation
- Şuna bir bakalım.
- Echemos un vistazo.
Şuna bir bakalım
Déjame verlo.
Şuna bir bakalım.
Veamos.
Tamam, şuna bir bakalım!
Bien, veamos eso.
Şuna bir bakalım.
Ahora veremos.
- Şuna bir bakalım.
- Vamos a revisarlo.
O halde şuna bir bakalım.
Veamos esto, entonces.
Pekâlâ Addie, şuna bir bakalım, olmaz mı?
¿ Echamos un vistazo a ese piececito, Addie?
- Şuna bir bakalım.
- Le digo que no es nada.
Şuna bir bakalım.
Vamos a echarle un vistazo.
Şuna bir bakalım!
A ver.
Şuna bir bakalım.
Démosle un vistazo a esto.
- Şuna bir bakalım.
Veamos.
Şuna bir bakalım.
Vamos ahora al grano.
Haydi şuna bir bakalım.
Veamos esto, ¿ de acuerdo?
En iyisi dışarı çıkıp şuna bir bakalım.
Lo mejor será que vayamos a echarle un vistazo.
Şimdi, şuna bir bakalım.
Vamos a ver.
- Aman Tanrım, inin. Şuna bir bakalım.
- Dios mío, sal.
Şuna bir bakalım.
Echemos un vistazo.
- Şuna bir bakalım.
- Déjame verlo. - No.
- Hadi şuna bir bakalım.
- Hechemoslé un vistazo.
- Şuna bir bakalım.
- Déjame ver.
- Şuna bir bakalım çocuklar.
- Vamos a ver esto, chicos.
Şuna bir bakalım.
Ya lo hemos visto.
Şuna bir bakalım Worf.
Veámoslo, Worf.
Tama. Şuna bir bakalım.
A ver, echémosle un vistazo.
Hadi şuna bir bakalım.
Déjame echar un vistazo.
Hadi şuna bir bakalım.
Observemos esto.
Şuna bir bakalım.
Escuchen esto :
Bir bakalım şuna.
Déjeme verlo.
Sen şiire bayılırsın. Şuna bir bak bakalım.
A ti te encanta la poesía.
- Bir bakalım şuna.
Vaya a buscarlo.
Şuna bir daha bakalım.
Vamos a verlo de nuevo.
- Hey, şuna bir bakalım.
- Echale un vistazo al bólido.
Bir bakalım şuna.
Déjame mirarlo.
Hey ufaklık. Şuna bir bak bakalım.
Oye, preciosa, mira esto.
Şuna bir bakalım.
Veamos eso.
- Bir bakalım şuna.
- Veamos eso.
Suna bir bakalım.
Echémosle un vistazo.
Bu mektubu mu götürmek istiyorsun? Şuna bir bakalım.
¿ Tiene que entregarla?
Şuna bir bakalım.
Vamos a verla.
Şimdi bir de şuna bak bakalım.
Pasemos a cosas mayores.
Şuna yakından bir bakalım.
Examinémoslo de cerca.
- Bir bakalım şuna.
- Echa un vistazo.
Bir bakalım şuna.
¿ Me permite mirar el aparato?
Bir bakalım şuna.
Me siento honrado.
Pekala, bir bakalım şuna.
Echémosle un vistazo.
Hey! Al bakalım, kuzen. Bir bak şuna.
Toma, primo. ¿ Qué te parece?
Şuna bir bakalım.
- Le doy una mirada a eso.
Gel şuna bir de yansızca ve açık bir biçimde bakalım.
Bueno, veámoslo con imparcialidad y claridad.
Bir bakalım şuna.
Veámosla.
şuna bir göz at 27
şuna bir bak 526
şuna bir bakın 178
şuna bir baksana 84
şuna bir bakayım 61
şuna bir bakar mısın 23
bir bakalım 968
bakalım 1238
bakalım neler olacak 16
bakalım ne olacak 31
şuna bir bak 526
şuna bir bakın 178
şuna bir baksana 84
şuna bir bakayım 61
şuna bir bakar mısın 23
bir bakalım 968
bakalım 1238
bakalım neler olacak 16
bakalım ne olacak 31