English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ B ] / Bayanlar önden

Bayanlar önden Çeviri Fransızca

162 parallel translation
Nezaket kuralları "bayanlar önden" der!
Les dames d'abord, c'est une règle de la courtoisie!
Bayanlar önden.
Les dames d'abord.
- Olmaz, bayanlar önden.
Non, les femmes d'abord.
- Bayanlar önden.
Les femmes d'abord.
Öncelikle bayanı halledelim. Bayanlar önden!
Dans ce cas, les dames d'abord...
Bayanlar önden gider.
Honneur aux dames, non?
Bayanlar önden, hmm?
Les dames d'abord.
Bayanlar önden.
Sortez les canaux de sauvetage!
- Maddie. - Önce sen, Addison. - Bayanlar önden.
Mais vous n'avez pas eu besoin de les relever.
- Peki, bayanlar önden.
- Les dames d'abord.
- Bayanlar önden.
- Les dames d'abord.
- Bayanlar önden.
Les dames avant les germes!
Bayanlar önden.
Les femmes d'abord.
Korktuğunu farkettim çünkü "Bayanlar önden!" deyip duruyordu.
J'avais l'impression qu'il se dégonflait car il disait "Honneur aux dames."
Bayanlar önden!
Honneur aux dames.
Bayanlar önden.
Allez-y d'abord.
Bayanlar önden.
Je vous en prie.
Güzel, güzel. Bayanlar önden. İşte böyle.
Bien, bien, les dames d'abord, c'est ça.
Gidiyoruz. Bayanlar önden.
La dame d'abord.
Bayanlar önden.
Honneur aux dames.
Bayanlar önden.
- Après toi.
- Bayanlar önden. - Teşekkür ederim.
- Après toi.
Bayanlar önden.
Miss pterodactyle.
- Bayanlar önden.
Les dames d'abord.
Siz daha sonra gelin, bayanlar önden! Bayanlar önden!
Dieu merci.
- Bayanlar önden...
- Les dames d'abord...
Turumuz bu yoldan devam ediyor, bayanlar önden lütfen.
La visite continue par ici, mesdames.
Lütfen, bayanlar önden.
S'il vous plait, les dames d'abord.
Bayanlar önden.
Et honneur aux dames.
- Bayanlar önden, Dr. Grey.
- Après vous, Dr Grey.
- Biliyorum. - Bayanlar önden.
- Après toi, très chère.
Eğer "bayanlar önden" demeye kalkarsan seni vururum.
Je te descends si tu me sors "les femmes d'abord".
Bayanlar önden?
Les dames d'abord?
Bayanlar önden.
Les dames en premier.
- "Önden bayanlar."
- "Les dames d'abord."
Önden bayanlar.
Les dames d'abord.
Önden bayanlar?
Les femmes d'abord?
- Rod, bayanlar önden seçer.
Les filles choisissent d'abord.
Önden bayanlar.
Les femmes d'abord.
Bayanlar önden.
- Les femmes d'abord.
Bayanlar önden...
Les femmes d'abord.
Önden bayanlar, önden bayanlar!
Les femmes d'abord.
Pekala, bayanlar önden.
Dans ce cas, honneur aux dames.
Önden buyrun, bayanlar.
- Apres vous, mesdames.
Önden bayanlar ve kansız askerler!
Les femmes et soldats anémiques d'abord.
Önden bayanlar sonra erkekler.
Les demoiselles d'abord.
Önden bayanlar
Femmes d'abord.
Bayanlar önden.
Le corps est à l'étage.
Önden bayanlar.
Après toi.
Bayanlar önden!
- Les femmes d'abord.
Önden bayanlar.
Surveille ton langage.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]