English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Dondur

Dondur Çeviri Fransızca

294 parallel translation
... sıcak kanlılığını dondur.
... glace ton jeune sang.
Sahneyi dondur.
Arrêt sur image.
Dondur sahneyi.
Arrêt sur image.
Bu kadar... Dondur!
Arrêtez!
Dondur şunu. - Nötrasit kullanmaya hazırlanın.
- Prêt, avec le neutracide?
Dondur.
- Grods. Arrêt sur image.
Kareyi dondur.
Arrêt sur image.
Dijital hafızada dondur.
Fixez en mémoire numérique.
Bilgisayar, programı dondur.
Ordinateur, bloquez le programme.
Bilgisayar, programı dondur.
Ordinateur, arrêtez le programme.
Bilgisayar, programı dondur.
Ordinateur, interrompez le programme.
- Bilgisayar, programı dondur!
- Interrompez le programme!
Bilgisayar, programı dondur. Yani siz, geceyi istasyonda geçirmenizin... Bayan Apgar'ın fikri olduğunu söylüyorsunuz.
D'après votre témoignage, c'est donc Mme Apgar qui vous a proposé de passer la nuit à bord de la station spatiale?
Programı dondur.
Arrêt du programme.
- Programı dondur. - Lütfen!
Arrêt du programme!
Dondur.
Arrêt.
- Programı dondur.
- Arrêt du programme.
- Programı dondur.
- Pause du programme!
Dondur.
Arrêt sur image.
- Dondur.
- Arrêt sur image.
Programı dondur.
Bloque le programme.
Bilgisayar, programı dondur.
Ordinateur, arrête le programme.
Görüntüyü dondur.
Arrêt sur image.
Görüntüyü dondur.
Mendez s'approche. Arrêt sur image.
Bilgisayar, dondur.
Arrêt sur image.
Simülasyonu dondur.
Bloquez la simulation.
Bilgisayar dondur.
Ordinateur, arrêt image.
Dondur.
Arrête.
- Dondur!
- Appuyez sur pause.
Dış görünüşümü görmek için, geri al ve dondur.
A quoi je ressemble? Rembobinez, et pausez sur image!
Bilgisayar, programı dondur.
Ordinateur, interromps le programme.
Bilgisayar, programı dondur.
Ordinateur, suspends le programme.
Bilgisayar, görüntüyü dondur.
Ordinateur, fixe l'image.
Bilgisayar, programı dondur.
Ordinateur, annule le programme.
Bilgisayar, programı dondur.
Ordinateur, arrêt du programme.
Ekranı dondur.
Gèle l'image sur lui. Ne le laisse jamais répondre.
Bilgisayar, görüntüyü dondur.
Ordinateur, arrêt sur image.
Onu bir Sapparo Kar Festivali heykeli gibi dondur!
GeIez-Ie jusqu'à ce qu'iI ressemble à un bonhomme de neige!
Tamam, dondur..
Arrêtez.
Dondur.
Arrêt image.
Nesi olduğunu bulana kadar onu dondur.
Mettez-le en stase. Empêchez-le de se faire mal.
Programı dondur.
Pause.
Her şeyi olduğu gibi dondur ve senden başka hiç bir şey istemeyeyim.
Vous touchez à rien, et je demanderai rien de plus.
ne yapmalıyız? birincisi aşagıyı serinlet birazda dondur
Allons chercher un peu de fraîcheur.
Hele sen insanlığı dondur, bu ufaklıklar dünyayı donatır.
Une fois l'humanité congelée, ces petites envahiront le globe.
Dondur.
Arrête-toi.
B'Elanna. Burada neler oluyor? Bilgisayar, programı dondur.
Un astrophysicien nyrien m'a dit que leur colonie connaît des fluctuations de gravitons.
Dondur.
Appuyez sur pause.
Dondur.
Stop.
Dondur şu üçkağıtçıyı.
Descends ce type.
Dondur!
Stop!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]