Ne demek istiyorsun sen Çeviri Fransızca
231 parallel translation
Allah'ın belası, ne demek istiyorsun sen?
Qu'est-ce que tu veux dire?
- Tam olarak ne demek istiyorsun sen?
Que veux-tu dire?
- Ne demek istiyorsun sen bana? ! - Öyle bir şey demedim.
Un des hommes?
Ne demek istiyorsun sen? Mutlu değil misin bizimle?
T'es pas bien chez nous?
Bununla ne demek istiyorsun sen?
Que veux-tu dire?
Ne demek istiyorsun sen?
Que diable voulez-vous dire?
- Ne demek istiyorsun sen?
- De quoi tu parles?
Ne demek istiyorsun sen?
Qu'insinues-tu?
Ne demek istiyorsun sen?
Comment ça?
- Ne demek istiyorsun sen?
- Qu'est-ce que tu racontes?
Ne demek istiyorsun sen?
Comment ça, "on balance"?
- Sen ne demek istiyorsun?
- Que voulez-vous dire?
Sen ne demek istiyorsun?
Vous défendez quoi, au juste?
- Sen ne demek istiyorsun?
- Qu'insinuez-vous?
Ne demek istiyorsun, beni mi gözetliyorsun sen?
Tu m'espionnes?
Ne demek istiyorsun sen?
C'est marqué sur tes cartes :
Sen ne demek istiyorsun?
Comme quoi, par exemple?
Ne demek istiyorsun, sen? Ne demek istedin, Teğmen?
Qu'est-ce que vous insinuez?
Ne demek istiyorsun, "çocuğa bağış ver"? Sen beni ne sanıyorsun, darphane mi?
Pensez-vous que je suis le roi du pétrole
Bekle bir dakika.Ne demek istiyorsun, sen...
Attends une minute. Qu'est-ce que...
Ne demek istiyorsun? Sen tatlı seversin.
Tu l'aimes bien sucré, non?
Yani, demek istediğim, sen... Oh, Darrin, değilsin... yani... Yani ne demek istiyorsun.
Les tendances de cette année étaient assez intéressantes.
Ne demek istiyorsun? Sen...
Que voulez-vous?
Sen ne demek istiyorsun?
Qu'est-ce que tu veux dire?
- Ne demek istiyorsun? - Çünkü gittiğin bir sonraki kapıdaydı. Evde değillerdi ve sen de buna kazara gittin.
C'était la voisine d'une cliente à toi qui était absente et que tu avais vue par erreur.
- Sen ne demek istiyorsun be?
- Ça veut dire?
Sen... ne demek istiyorsun?
Que veux-tu dire?
Sen bana ne yapıyorsun, ha? Ne demek istiyorsun?
Pourquoi me faire ça?
- Sen ne demek istiyorsun...
- Vous sous-entendez que...
Brophy, sen ne demek istiyorsun?
La bonne blague. Que voulez-vous dire?
- acı çekiyor? - Sen ne demek istiyorsun? Kadınlar işini bilir.
Tu sais, les femmes se débrouillent toujours.
Sen ne demek istiyorsun?
Que dites-vous?
Ve sen demek istiyorsun ki sen bizi, Evillene'yi öldürmemiz için mi gönderdin asla geri dönemeyeceğimizi bilerek?
Vous voulez dire que vous nous avez envoyés tuer Malédictine tout en sachant que nous ne reviendrions peut-être jamais?
- Carol sen ne demek istiyorsun?
Qu'est-ce que tu insinues, Carol?
- Sen iyi birimi sin? Ne demek istiyorsun?
Pardon?
Sen ne yaptın derken ne demek istiyorsun?
Comment ça, qu'ai-je fait?
Ne demek istiyorsun? Sen bir adama aşık bir kadınsın.
Une femme amoureuse d'un homme.
Sen ne demek istiyorsun asker?
- Comment ça, soldat?
Sen ne demek istiyorsun?
- Dodo?
Yapmaya değer! Sen ne demek istiyorsun?
Ça veut dire quoi?
Flora, ne demek istiyorsun, sen deli misin?
Flora, qu'est-ce que tu dis, tu es folle?
O gece sen de motelde kalsaydın, böyle bir olay olmazdı mı demek istiyorsun?
Vous dites que si vous étiez restés au motel ce soir-là, rien ne serait arrivé?
Gördüğüm kadarıyla sen de çok bağlı değilsin. Ne demek istiyorsun?
Et toi, tu n'es pas si prise non plus.
Sen ne demek istiyorsun, Senin çocuklarını sevmediğimi mi düşünüyorsun?
En fait, tu veux dire que je n'aime pas tes enfants.
Ne demek istiyorsun? Sen ağzıma bir el bombası tıkıyorsun, sonra da farketmez diyorsun!
Tu me mets une grenade dans la bouche et tu me dis : ce n'est pas ça qui importe?
Sen ne demek istiyorsun pis herif? Kitap mı yazacaksın?
Qu'est-ce que tu veux dire, salaud, tu vas écrire un livre?
- Miles, sen ne demek istiyorsun?
- Miles, qu'est-ce que tu racontes?
Sen ne demek istiyorsun?
Quel fric? Quoi?
sen ne demek istiyorsun? O gün, Bay Madan Chopra'nın kızının nişanıydı.
Ce jour, c'était les fillançailles de la fille de M Chopra.
Sen ne demek istiyorsun?
Que veux-tu dire?
Sen ne demek istiyorsun, kardeşim?
- Ça va pas?
ne demek 1168
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek yani 49
ne demek o 72
ne demek hayır 31
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek yani 49
ne demek o 72
ne demek hayır 31
ne demek istiyor 60
ne demek istediniz 39
ne demek istiyorsunuz 499
ne demek oluyor 42
ne demek oluyor bu 146
ne demek bu şimdi 46
ne demek bu 716
ne demek istediğini bilmiyorum 19
ne demek istediğini biliyorum 58
ne demek istediğini anlamıyorum 50
ne demek istediniz 39
ne demek istiyorsunuz 499
ne demek oluyor 42
ne demek oluyor bu 146
ne demek bu şimdi 46
ne demek bu 716
ne demek istediğini bilmiyorum 19
ne demek istediğini biliyorum 58
ne demek istediğini anlamıyorum 50
ne demek istediğimi anladın mı 99
ne demek istediğimi anladınız mı 20
ne demek şimdi bu 59
ne demek istediğinizi anlamıyorum 19
ne demek istediğimi anlıyor musun 161
ne demek istediğimi biliyorsun 121
ne demek istediğini anladım 52
ne demek istediğini anlıyorum 123
ne demek istediğimi anladın 36
ne demek istediğinizi anlıyorum 36
ne demek istediğimi anladınız mı 20
ne demek şimdi bu 59
ne demek istediğinizi anlamıyorum 19
ne demek istediğimi anlıyor musun 161
ne demek istediğimi biliyorsun 121
ne demek istediğini anladım 52
ne demek istediğini anlıyorum 123
ne demek istediğimi anladın 36
ne demek istediğinizi anlıyorum 36