Indir o silahı Çeviri Portekizce
263 parallel translation
Şimdi biraz büyü ve indir o silahı.
Agora guarda essa arma.
- Hammond, indir o silahı.
- Hammond, larga a arma.
Kes sesini ve indir o silahı.
Cale-se! Largue a arma, delegado.
- İndir o silahı.
- Guarda essa arma.
İndir o silahı, Rachin, silahım sırtına çevrili.
Baixe isso, Rachin! Você está na minha mira.
O silahı indir, Vienna.
Baixa a arma, Vienna.
- İndir o silahı.
- Meta a arma no coldre!
- İndir o silahı.
- Largue a arma.
- İndir o silahı.
- Baixe essa arma!
İndir o silahı, Charlie.
Guarda a arma, Charlie.
O silahı indir ve gitmeme izin ver.
Larga essa arma e deixa-me sair.
Boynundaki o usturayı indir, ben silahı bırakıyorum.
Tire essa navalha do pescoço e eu me livro da arma.
O silahı indir lütfen.
Largue a arma, por favor.
İndir o silahı!
Largue já essa arma!
İndir O silahı.
Larga a arma.
İndir o silahı.
Baixa a arma!
Earl, indir o silahı!
Earl, baixa a arma.
Silahını indir ne demek biliyorsun değil mi? Bu nedir?
Sabem o que significa baixar as armas?
İndir o silahı.
Abaixe essa arma.
İndir o silahı!
Larga a pistola.
Ve lütfen o silahı indir Ray.
E baixa a arma, Ray.
Kuralı biliyorsun. İlk ateşi alabilir. Ultrason silahını indir.
Tu sabes o código, ele pode atirar primeiro.
İndir o silahı!
Pare! Pare!
Silahını yavaşça indir ve yere bırak.
Largue o gatilho e entregue a arma.
Ben de sana saygı duyuyorum ama kurşunlarımı kalbine boşaltırım. O lanet olası silahı hemen indir!
Mas se não baixas a arma, eu mato-te!
- Jimmie, indir o silahı.
- Jimmie, baixa essa arma.
- İndir silahını, Dan.
- Abaixe o revólver, Dan.
İndir o silahı, orospu çocuğu seni!
Pousa a tua arma, seu filho da mãe!
İndir o silahı Kate.
Baixe a arma, Kate.
İndir o lanet olası silahı aşağıya!
Larga a arma!
İndir silahını yoksa onu öldürürüm.
Não se mexam! Largue a arma, ou eu mato-o!
Evet indir şu silahı evlat ve baban gibi sende kaybet.
É isso. "Baixa essa arma, filho". E apanha porrada como o teu pai costumava apanhar.
İndir o silahı.
Agora, baixe a arma.
- Lütfen o silahı indir.
- Por favor não me apontes a arma.
Jimmy, lütfen o silahı indir.
Jimmy, não me apontes a arma, por favor.
- İndir o silahı.
- Baixe essa arma.
İndir o silahı.
- Larga a arma.
- İndir o lanet olası silahı.
- Baixa a merda da arma.
Silahı indir O benimle D.
- Há sitio para todos.
Onu yakaladın, silahını indir.
Apanhaste-o! Baixa-a!
İndir o silahı, seni aptal domuz!
Põe essa arma para baixo, seu porco estúpido!
Şu lanet silahı indir.
Avery, larga o raio da pistola.
İndir o silahı.
Baixa a arma.
Seth indir o lanet silahı!
Baixa o revólver!
İndir o silahı!
Baixe a arma!
İndir o silahı!
- Baixa a arma.
İndir o silahı!
- Abaixe a arma já!
Tamam, silahını indir.
Muito bem, baixe a arma. O que foi?
- Silahını indir!
- Aproveita o tiro!
- Memur, o silahı indir!
- Baixe a arma!
İndir o silahı!
Largue a arma!
indir onu 121
silahı 22
silahım 35
silahın 28
silahı al 54
silahım yok 37
silahı var 147
silahım var 52
silahın var 16
silahı ver 44
silahı 22
silahım 35
silahın 28
silahı al 54
silahım yok 37
silahı var 147
silahım var 52
silahın var 16
silahı ver 44
silahın var mı 64
silahını bana ver 22
silahını indir 64
silahın nerede 29
silahını yere bırak 20
silahı at 27
silahı bana ver 89
silahını al 35
silahı indir 30
silahını bırak 63
silahını bana ver 22
silahını indir 64
silahın nerede 29
silahını yere bırak 20
silahı at 27
silahı bana ver 89
silahını al 35
silahı indir 30
silahını bırak 63
silahını at 65
silahını ver 39
silahım nerede 23
silahınız var mı 18
silahı bırak 65
silahı vardı 16
silahı yere bırak 21
indir 124
indir beni 159
indirin 91
silahını ver 39
silahım nerede 23
silahınız var mı 18
silahı bırak 65
silahı vardı 16
silahı yere bırak 21
indir 124
indir beni 159
indirin 91