English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Indir onu

Indir onu Çeviri Portekizce

684 parallel translation
indir onu.
Toma, miúdo laçador, bebe.
- Coaley, indir onu yere.
- Coaley, põe isso para o chão.
Bak, Evlat, bak. haydi evlat indir onu.
Rapaz, cai, cai. Vamos, acaba com ele.
- Kes de indir onu Sam.
- Sam, vá cortar-lhe a corda.
Ah-Ping, indir onu.
Ah-Ping, Ponha em baixo.
N'olur indir onu.
Tira-o dali!
Alan, indir onu.
Vamos descer, Alan.
Onu yere indir.
Baixa-a.
Onu aşağı indir David.
Fá-lo descer, David.
İndir onu, Joe.
Acelera, Joe.
Onu indir ve yerde tut.
Pouse-o de uma vez por todas!
Oraya çık ve onu indir.
Subam e façam-no descer. Vamos, rápido!
Onu aşağı indir, yardım çağır.
Leva-a para baixo e traz ajuda.
İndir onu, Joe.
Baixe isso, Joe.
Onu yere indir ve oğlunun ayakkabısı için bana para ver.
Põe-no no chão e dá-me dinheiro para os sapatos do teu filho.
İndir onu aşağıya.
Dá-lhe forte!
Gerekirse onu yine yere indir.
Atira-o ao chão outra vez, se for preciso.
- Onu da aşağı indir, açıkta durmayın.
- Põe-nos lá em baixo, fora de perigo.
İndir onu.
Pouse o copo.
İndir onu, Chink.
Rebenta-o, Chink.
Onu indir, bunu çıkar... Sonraki maça ikisini çıkart.
Enterra-os, desenterra-os, e vende-os até à proxima vez.
İndir onu.
Baixe isso.
- İndir onu Colin.
- Largue isso, Colin.
Craddock, dostum. Sevgili komiser dostum. Nasıl yaparsan yap onu gemiden indir.
Craddock, meu amigo, meu caro amigo Inspector, não quero saber como o faz, mas tire-a daqui.
Onu şöyle kenara indir.
Põe-na ali de lado.
İndir onu aşağıya.
Leve-o lá para baixo.
- İndir onu çavuş.
- Vá deitá-lo abaixo, Sargento.
İndir onu.
Baixa isso!
İndir onu ve ellerini kaldır.
Larga-a e levanta os braços.
Bu sana doğumgünü hediyemdi, ve onu kendin indir!
Acontece ser o meu presente de aniversário para ti... e podes tirá-lo tu mesmo!
- İndir onu aşağı!
- Dá cabo dele, Posey!
Onu ya aşağı indir veya diğer uçaklar gelinceye dek etkisizleştir.
Nós queremos que ele desça ou pelo menos, neutralize-o até os outros aviões chegarem.
Onu aşağı indir Ed.
Desce, Ed.
Onu indir.
Baixe-o.
- Onu aşağı indir, George.
- Baixe-o, George.
İndir onu!
Tire isso!
İndir onu yoksa bütün mahalleyi uyandıracak.
Põe-a no chão, senão ainda acorda a vizinhança toda.
İndir onu.
Ponha em baixo.
İndir onu, Ah-Ping.
Ponha em baixo, Ah-Ping.
Hadi kardeşim, indir onu!
Muito bem, o vale é vosso, mas devolvam-me os meus cavalos.
İndir onu Vollinski.
Abaixe essa arma, Vollinski.
Onu alt kata indir, Charlie.
Leva-o lá para baixo, Charlie.
İndir onu!
Leva-o para baixo!
İndir onu.
Tira-o dali, por favor!
Onu indir.
- Podes pousá-la, Paul.
İndir onu.
Ligue-o.
İndir onu!
Ligue-o!
Evet, onu hemen indir, yoksa şu ağaçlara çarpacağız.
- Sim. Rápido, ou batemos nas árvores.
- İndir onu, Gabriel.
- Aguenta-o, Gabriel.
Onu gözlem için aşağı indir, lütfen.
Leva-o para ser observado, por favor.
İndir onu!
Acaba com ele!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]