Polis konuşuyor Çeviri Portekizce
119 parallel translation
Polis konuşuyor.
Fala a Polícia.
Polis konuşuyor.
Fala a Polícia. Fala a Polícia.
Polis konuşuyor.
Isto é a Polícia.
Polis konuşuyor.
Fala a policia.
E - Polis konuşuyor.
Este é o E-Police
Polis konuşuyor!
É a polícia!
Polis konuşuyor.
Polícia!
Polis konuşuyor.
Aqui é a polícia.
Polis konuşuyor.
É a polícia.
Polis konuşuyor.
Fala a polícia.
Polis konuşuyor.
Aqui é a polícia!
Dikkat, Mutant Hareketi üyeleri, polis konuşuyor.
Atenção, membros da Acção Mutante, daqui fala a policia.
Batman, polis konuşuyor.
Batman, é a polícia!
Polis konuşuyor. Derhal durun.
Hovercraft, daqui é a polícia.
Polis konuşuyor!
Fala a Polícia.
Polis konuşuyor.
É a Polícia.
Polis konuşuyor!
Daqui é a polícia!
Polis konuşuyor.
Fala a Polícia,
Polis konuşuyor. Durun.
Daqui fala a polícia, Parem o barco,
Polis konuşuyor.
Polícia.
Miles, polis konuşuyor!
- Miles... - Miles!
Polis konuşuyor. Evlerinize dönün!
esta é a força das polícias Retorno de Naarjullie a viver.
Tekrar ediyorum, polis konuşuyor.
Eu repito, aqui é a polícia.
Başkan Scott, polis konuşuyor. Bir saniye.
Presidente Scott, é a Polícia.
Polis konuşuyor herkes karşıdaki duvara doğru ilerlesin
Polícia. Precisamos que todos se dirijam à parede lateral. Parede lateral.
Polis konuşuyor!
Fala a Polícia!
Polis konuşuyor!
Polícia!
Polis konuşuyor!
É a Polícia!
Kimse kımıldamasın! Polis Şefi Kramer konuşuyor. - Onu eskiden tanıyorum.
Conheço-o de antigamente, da Academia de Polícia.
Polis Akademisinin komutanı Eric Lassard konuşuyor.
Fala o Comandante Eric Lassard da Academia de Polícia.
N.Y.P.D. ( New York Polis Departmanı ) ile konuşuyor.
- Estão a falar com a NYPD.
Polis helikopteri konuşuyor.
Aqui é a unidade aérea policial 6-Able-12 para o Bat-avião.
Los Angeles Polis Departmanı konuşuyor.
Aqui é a polícia de Los Angeles.
Los Angeles Polis Departmanı konuşuyor.
Aqui é a Polícia de Los Angeles.
SWAT 1, SWAT 1, Polis 2-4 konuşuyor.
Equipe Um, daqui Polícia 2-4.
Polis konuşuyor.
É a polícia!
- Polis onunla konuşuyor.
- Os polícias estão a falar com ela.
Washington polis gücü konuşuyor.
Polícia de Washington.
Şu anda ofisinde ailesi ile konuşuyor. Polis bir çözüm bulmaya çalışıyordur.
Ele está neste momento no seu gabinete a falar com os pais do James e com a polícia,... a tentar encontrar uma solução.
Frank Polis Ekibi konuşuyor.
Departamento de Policia de Frank.
Polis Departmanı konuşuyor. Oradaki sorumlu kişiyle konuşmak istiyorum.
Fala a Polícia, quero falar com o responsável.
Binadakiler! Seattle Polis Departmanı konuşuyor.
Vocês no edifício, fala o departamento de policia de Seattle.
50 tane zenci, bugün polis tarafından dövüldü. Ama bütün dünya durmuş beyaz birinin kuyuya düşmesini konuşuyor.
50 negros levam uma coça da polícia... e o público só quer saber da menina branca que caiu no poço!
Polis şoförle konuşuyor, arabayı arıyor.
A polícia fala com o condutor, inspecciona o veículo.
Point Place Polis Departmanı konuşuyor.
Fala a Polícia de Point Place.
Kim konuşuyor? Polis departmanının şefi mi?
Quem és tu, o comissário?
Polis konusuyor.
É a polícia.
Tribune Polis'i konuşuyor!
É a Polícia.
Los angeles polis departmanı konuşuyor.
É o Departamento de Polícia de Los Angeles, pare de correr.
Alfa 6, askeri polis 303 konuşuyor.
Alfa 6, Polícia Militar 303.
San Francisco Polis'i konuşuyor.
É a Polícia de São Francisco.
konuşuyorum 38
konuşuyorsun 21
konuşuyor 62
konuşuyoruz 54
konuşuyorlar 21
konuşuyorduk 20
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
konuşuyorsun 21
konuşuyor 62
konuşuyoruz 54
konuşuyorlar 21
konuşuyorduk 20
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
polisi ara 145
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis misiniz 33
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis misiniz 33
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63