Selam baba Çeviri Portekizce
1,102 parallel translation
Selam baba.
Olá, Pai.
- Selam baba. - Şu kimin köpeği?
De quem é esse cão?
Selam baba.
Olá, pai!
Selam Baba.
Olá, pai.
Selam baba,
Olá, pai.
- Selam baba. - Ne var?
Que se passa?
- Selam baba.
- Ei, pai.
Selam baba!
Olá, papá.
- Selam baba
Olá, pai.
- Selam baba.
- Olá, Paizinho.
Selam.-Selam baba.
- Viva! - Olá, Pai. Viva, Pisca Olhos.
Selam baba.
Olá, Paizinho.
- Selam baba.
- Olá, Pai.
Selam baba.
Olá, papá.
- Selam baba.
- Olà, papá.
Selam baba, anne.
Olá, pai e mãe.
Selam Baba.
Pai
- Selam baba, konuşabilir miyiz? - Kesinlikle.
- Hei pai, posso falar contigo?
- Selam baba!
Olá papá.
- Selam Baba!
"Olá Papá".
Selam Baba!
"Olá Papá".
- Selam baba.
Hey, pai.
Selam Baba.
Olá pai.
Selam baba.
Olá Pai.
Selam, baba.
Olá, pai.
Selam, baba.
Olá, Pai.
- Selam baba. - Jako.
- Olá, pai.
- Selam, baba.
- Olá, pai.
Selam baba.
Olá, pai.
Selam, baba.
Apanhei-te o cabelo, desculpa.
Selam, Baba!
Hey, Pai!
- Selam baba.
- Pai.
- Selam Niles. - Merhaba baba.
- Oi, Niles.
- Selam, Baba.
- Olá, pai. - Amorzinho...
- Selam baba.
- Olá, pai.
Selam, baba.
Olá, pai... Olá, rapaz.
- Selam, baba. Geciktiğim için üzgünüm.
Desculpem o atraso.
Selam, büyük baba, televizyon izlemek için, arkadaşlarımı getirdim. Her şey yolunda.
Olá, avô, Eu trouxe os meus amigos.
- Selam, baba.
- Olá, papá!
- Baba, bu Ray Nicolet. - Selam.
É o Ray Nicolet.
Babası olmayan birinin hayatını düşün. Asla Babalar Günü kartı atamaz, babasının kucağına oturamaz, asla "Selam, baba", "N'aber, baba", "Görüşürüz, baba" diyemez.
Imagina a vida de alguém sem um pai... nunca compra um cartão para o Dia do Pai, nunca se senta no seu colo, nunca dizendo "Olá, Pai"
- Selam, baba.
- Olá pai!
Selam Baba!
Olá, papá!
- Selam, baba.
- Oi, pai.
- Selam tatlım. - Anne, baba.
- Olá, querido.
- Selam, baba. - Selam, Terry.
- Bom dia, Terry.
Üç kutsal baba, üç selam Meri ve üç muzaffer Bes duası oku.
"Ego te absolvo a peccatis tuis." "In nomine patris, et filii, et spiritus sancti. Amen."
Selam baba.
Pinciotti.
- Selam. Merhaba baba.
Olá, papá.
Selam, baba.
Olá, papá.
Selam baba.
Feliz Natal.
baba 14978
babam 1009
babacım 78
baban 353
babana 27
babama 39
babam gibi 16
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babam 1009
babacım 78
baban 353
babana 27
babama 39
babam gibi 16
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babası 140
babamı 46
babam nerede 162
babam geldi 53
babacık 57
baban geldi 26
babamla 21
babam dedi ki 23
babalık 276
babamız 55
babamı 46
babam nerede 162
babam geldi 53
babacık 57
baban geldi 26
babamla 21
babam dedi ki 23
babalık 276
babamız 55
baba bak 37
baban ne iş yapıyor 27
babanız 58
babamı istiyorum 35
babam da 18
baban nasıl 84
babası kim 32
babam nasıl 37
babana gel 41
babanı 20
baban ne iş yapıyor 27
babanız 58
babamı istiyorum 35
babam da 18
baban nasıl 84
babası kim 32
babam nasıl 37
babana gel 41
babanı 20