Selam dostum Çeviri Portekizce
1,273 parallel translation
Selam dostum.
Viva, pá. Olá.
Selam dostum.
Olá, amiguinho.
- Selam dostum! Karate 07.00'de.
Rapaz, a aula de Karatê é às 19h.
- Selam dostum.
- Olá, meu.
- Selam dostum.
- Viva, meu.
- Selam dostum.
Ei, amigo!
Alo Shane selam dostum.
Olá, Shane. Amiga, como vai...
Selam dostum, rahatlamak ister misin?
Ouve, queres ir até um lugar qualquer beber um copo?
Hey, selam dostum.
Ei, amigo.
Selam dostum.
Olá, meu.
Hey selam dostum.
Olá, parceiro.
Selam dostum Benny.
Olá, Benny Boy.
Selam dostum. İş iştir.
Trabalho é trabalho.
Selam dostum naber? Hiç.
- Olá, amigo, que estás a fazer?
Selam dostum.
Olá, companheiro.
- Selam dostum. - Oh, hayatım, o...
- Querido, ele é...
Selam dostum, hey
Olá companheiro.
- Selam dostum.
- Ei, meu! - Ei!
Selam dostum!
Olá, cão!
- Selam dostum.
- Oi, cara.
Selam dostum.
Ei, amigo.
Johnny.. selam dostum.. yapabilirsin sadece dikkatli ol
Olá, Johnny. Vais conseguir. Tens de te concentrar.
Selam dostum.
Olá, Daniel. Esta é a Mckenna.
Selam dostum.
Amiguinho.
Selam, Ben! Ne var ne yok, dostum?
- Olá, Ben!
Selam, dostum.
Ei, meu.
- Selam. Brooklyn'in en iyi gece kulübü seninki dostum.
Tens o melhor clube de Brooklyn, meu.
- Selam, dostum.
- Olá, meu.
- Alo? - Selam, dostum.
Olá, amigo!
- Selam, Ray. - Alex, dostum. - Nasılsın?
Alex!
Selam, dostum!
- Abe.
Selam, dostum!
- Olá amigo, bom te ver.
Selam, dostum!
Ei cara.
Selam, dostum.
Olá amigo.
- Selam, dostum.
- Olá, companheiro.
Selam, dostum!
Olá, pá!
Benden selam söyle dostum, olur mu?
- Já lhe deste muitos.
Selam Cody, nasılsın dostum.
Olá Cody, tudo fixe?
- Selam, dostum.
- Olá companheiro.
Selam, dostum. Seninle beni soyduğun gün tanışmıştık.
Conheci-te no outro dia quando me assaltaste.
- Mickey. - Selam, dostum.
- Mickey?
Selam, dostum.
Então, rapaz.
- Selam, dostum.
Olá, companheira.
Selam dostum.
Amigo.
- Hey, dostum. - Tank, selam. Tank, bu Renee.
Tank, esta é a Renee, Renee este é o Tank.
- KŞÇ selamı ver dostum.
- HNG, meu.
Carl, dostum, selam.
Carl!
- Selam, dostum. - Ne var?
- Tudo bem, meu?
Selam, dostum.
Então amigo...
- Selam, dostum, nasıl gidiyor?
Tudo bem? Bem.
Selam, dostum Yüzmek ister misin?
Olá amigo. Estava a pensar que talvez quiseres ir nadar.
dostum 6912
dostum benim 16
dostumuz 17
selam 11502
selâm 142
selamün aleyküm 16
selamlar 343
selam bebeğim 53
selametle 25
selam canım 32
dostum benim 16
dostumuz 17
selam 11502
selâm 142
selamün aleyküm 16
selamlar 343
selam bebeğim 53
selametle 25
selam canım 32
selam bebek 32
selam güzelim 24
selam sana 37
selam kızlar 43
selam ver 31
selam millet 181
selam tatlım 176
selam hayatım 22
selam baba 143
selam evlat 52
selam güzelim 24
selam sana 37
selam kızlar 43
selam ver 31
selam millet 181
selam tatlım 176
selam hayatım 22
selam baba 143
selam evlat 52
selam dur 83
selam paul 23
selam beyler 55
selam anne 111
selam tom 28
selam mike 26
selam nick 21
selam george 29
selam joe 24
selam çocuklar 210
selam paul 23
selam beyler 55
selam anne 111
selam tom 28
selam mike 26
selam nick 21
selam george 29
selam joe 24
selam çocuklar 210