English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ S ] / Selam anne

Selam anne Çeviri Portekizce

981 parallel translation
- Selam anne.
- Olá, mãe.
Selam anne. Anne, konuşamam.
Mäe, näo posso falar.
- Selam anne.
- Olá, mãe. - Olá.
Biraz dinlenmeye çalışacağım. - Selam anne.
Não, vou tentar descansar mais um pouco.
Selam anne. Umarım günün iyi geçmiştir.
Mãe, oxalá tenha tido um bom dia.
Selam anne. Baba.
Olá, mãe, pai...
Selam anne.
Olá, mamã.
- Selam Bud. - Selam anne. - İlk çalışma günün nasıldı?
Não temos de nos apressar, porque os miúdos podem entrar no quarto.
Selam anne, babam nerede?
Olá, mãe. Sabes do pai?
Selam Anne. Bayan Anderson aradı.
A Senhora Anderson está ao telefone.
- Selam anne.
- Olá, Mamã.
- Selam anne.
- olá, mãe.
Selam anne.
Oi, mãe!
Selam anne.
Volta! Olá, mãe.
El sallayayım. Selam anne.
Olá mãe!
Selam anne. Yine geç kalıyorum.
Atrasado de novo, e como estás tu?
Selam anne.
Olá, mãe.
Selam, anne.
Olá, mãe.
Selam, anne.
Olá, Mamã.
Selam anne!
Olá, mãe.
Selam, Anne.
Olá, Mãe.
Selam. Anne.
Viva... mãe...
- Selam anne!
- Oi, Mãe!
Selam, anne!
Olá, mamã!
- Selam, Anne.
- Olá, mãe.
- Selam, Anne.
- Olá, mamã.
- Selam anne.
- Olá, mamãe.
- "İlginçle" kastettiğin ne? Selam anne!
Olá, mãe!
Selam anne.
Olá, mãe!
- Selam, uh, anne.
- Olá. - Olá, mãe.
- Anne! - Selam.
- Mãe!
Selam anne.
Oi mãe.
Selam, Anne!
Olá mãe!
Selam, anne!
- Olá, mãe.
Selam anne.
Olá, Mãe.
Selam, anne.
- Olá, mamã.
Selam anne.
- 300 dólares, Al.
Selam, Anne.
Olá, mãe.
Selam, araba yemi. Anne!
- Olá, atropelado.
Selam, Anne.
- Eu amo-te, Al.
Selam, Anne. Selam, Baba.
Isso não vinha na brochura, Al.
- Selam, anne.
- Olá, mãe.
Selam, anne, nasıl gidiyor?
Olá, mãe, como estás?
Selam, anne.
Olá... mãe.
Selam anne, selam baba.
Olá.
Selam, anne!
Olá, mãe.
- Selam, anne.
- Olá, mamã.
Selam, anne. Selam, baba.
Olá mãe, olá pai.
Selam, anne. Benim.
Mãe, sou eu outra vez.
Anne, selam.
Olá, Mãe.
- Selam, anne.
- Olá, Mãe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]