Sp Çeviri Portekizce
121 parallel translation
Oraya biraz daha bastır, Mr. Sp- -
Força, Sr...
- KM olduğunu düşünüyorlar.
- Eles acham que é um SP.
Şu KM'yi bulmak zorundayız.
Temos de encontrar o tal SP.
- Kahretsin, KM'nin ne olduğunu bilmiyor.
- Raios, ele nem sabe o que é um SP. - Seu cabeça de alho chocho.
Kaynak yöneticilerinin SP 500'ü neden yenemediklerini hiç merak ettin mi?
Já pensaste o que leva os gerentes de fundos a não perceberem o índice SP 500?
"Sp-uds Mc..."
"Spuds..."
"Sp-uds..."
"Spuds..."
SP-937 - 215.
SP-937-215.
Sovyet SB-5 nükleer torpilleri.
São torpedos nucleares SP-5 soviéticos.
Elaine. SP 2000 nerede?
Elaine, a SP 2000?
Bu yüksek çözülümlü dip sonar resmi. Geçen hafta geldi.
Isto é um SP de alta resolucão do fundo do oceano.
Almanların Tiger'ları, Panther'leri vardı SP'ler, Stuka'lar. Topçular ve piyadeler üst üste geldikçe geldi.
Os boches tinham Tigers, Panthers, SP, Stukas e infantaria que nunca mais acabava.
Buna sp-43 diyorlar.
Ele deu-lhe o nome SP43.
- Üç şişe sp-43 yüzünden.
Três frascos de SP43.
Hangi gerekçeyle.
Porque é que CIB estava a seguir o SP Wong?
Kafatası tabanı, spınal kolondan ayrılmış.
Base do crânio, separação da coluna.
Bana iyi biri gibi göründü.
- Do Dave. Trabalha na SP.
Evet ama son günlerde çok gergin.
- SP? - Sério?
Şu anda, SP 2 puan, Dow 28 puan değer kazandı.
Neste momento, as acções da SP subiu 2 pontos percentuais. Caiu para os 28.
Kamu Güvenliği'nin görüş alanına dahil olan bu gibi işlerin baskısı altındayım.
A meu ver, é para estas coisas que a SP-Secção 9 existe.
Biraz önce Kamu Güvenliği Bölüm 9'dan bir soru aldım "Kuklacı" olarak bilinen hackerın kim olabileceğini bilip bilmediğimi sordular.
A SP-Secção 9 acabou de me ligar para me perguntar, se eu conhecia algum hacker chamado "Mestre das Marionetas".
Sende "B.K." var.
És um SP.
Brian iki hafta önce bir Ruger SP 101 satın almış.
O Brian tinha comprado um revolver Ruger SP101 há duas semanas.
Torrance SO, SP-214.
Torrance SO, SP-214.
Torrance SO, SP-214 ile bağlantının kesildiği rapor edildi.
Foi reportado, não estamos a receber, nenhuma transmissão de Torrance SO.
SP rapor verin, taramaya başlıyoruz... sinyal dışında kalmış olabiliriz.
SP despacho, não, vamos fazer o scan a todas as frequências em caso de ficarmos sem sinal.
Burası Albuquerque SP.
Aqui é Albuquerque SP.
Yoksa bir SP-435'e boyun eğmek zorunda kalabilirdiniz. Ve de noter mektubuna.
Corria o risco de violar a alínea SP / 435 e recebia uma carta de aviso.
Bir ırıspı cocuu olmak üzereyim.
Macacos me mordam...
Bayan Norcut, sanırım sizden tek istediğimiz birkaç AÖ'yü ve yüzüğü teşhis etmeniz.
Sra. Norcut, acho que tudo o que precisamos de si é que identifique alguns SP e uma aliança de casamento.
Pekala, bu operasyonda komuta Müfettiş Law ve Müfettiş Wong'da olacak.
Quando acabamos com três deles. Muito bem, esta operação, será sobre as leis SP e Wong.
Evet, konuşma polis merkezindendi.
É o SP Cheung.
Neler oluyor?
- Onde está o SP Cheung?
Konuş. Soygun günü, zırhlı aracın nerde olduğunu sadece Müfettiş Cheung biliyordu.
Naquele dia, apenas o SP Cheung, sabia a rota do camião blindado.
Size açıklayacak zaman yok, efendim
Não tenho tempo para lhe explicar senhor. SP Cheung tirou-lhes o dinheiro.
Ahmak or.sp. çocukları.
Filhos da mãe idiotas.
ESPY Ödülleri'ne tekrar hoşgeldiniz.
Seja bem vindo aos prémios "SP."
- Burada sıkışp kaldım Bob Grossberg'in aptal kataloğunu redaksiyon yapıyorum.
- Estou aqui presa com este estúpido catálogo, por causa do estúpido do Bob Grossberg.
SP'de çalışıyor.
- O Dave?
- SP mi?
Ele não é meu...
- Git annenin kucağına pışpışlasın!
De seguida, mete-te no cu da tua mamã!
Onu pışpışlayacaksın, suçlamayacaksın.
Vais dar-lhe uma de papá, mas não vais resolver-lhe o problema.
Başını pışpışlat, ne bileyim işte, belki biraz şarkı söyleyebilirsin.
Balança-a, e... não sei, talvez canta-lhe alguma coisa.
SP-4 zırh delici kaplaması var.
SP-4 projectadas para furar blindagem.
Kamu Güvenliği'ndeniz.
Daqui é a Segurança Pública ( SP ).
SP-172.
SP-172.
- AÖ'leri?
SP?
Bu Müfettiş Law, operasyon komutanımız. Otur.
A SP é quem nos guiará nesta operação.
Ben Baş Müfettiş Cheung.
Sou o SP Cheung.
İnsanların başını pışpışlayıp "ne şirin değil mi?" dedikleri, kimsenin ciddiye almadığı 15 yaşındaki aptal küçük kıza çevirdin ya beni.
Tomas-me como uma adolescente que não deve ser levada a sério. Um rapariga ingénua das que leva palmadas na cabeça e dizem, "Ela não é engraçada?"
O zaman beni pışpışlamaya ne dersin?
Então que tal ha na cabeça.