Şurayı imzalar mısınız Çeviri Portekizce
34 parallel translation
Hanımlar, şurayı imzalar mısınız?
Assinem aqui.
Şurayı imzalar mısınız?
É capaz de assinar aqui?
Şurayı imzalar mısınız?
Importa-se de assinar aqui?
Şurayı imzalar mısınız hanımefendi?
Certo. Pode assinar, minha senhora?
Tamam. Şurayı imzalar mısınız?
Importa-se de assinar aqui, por favor?
Şurayı imzalar mısınız?
Se não se importa, assine aqui.
Şurayı imzalar mısınız, Bayan Crump?
Pode assinar aqui em baixo, por favor, Mrs. Crump?
- Dedektif, şurayı imzalar mısınız lütfen? - Elbette.
- Detective, pode assinar aqui?
Şurayı imzalar mısınız?
Pode assinar aqui, por favor?
- Şurayı imzalar mısınız?
- Pode assinar aqui, por favor?
- Şurayı imzalar mısınız, Bay Anderson?
- Importa-se de assinar aqui, Sr. Anderson?
Şurayı imzalar mısınız efendim?
Queira ter a gentileza de se registar, por favor.
Şurayı imzalar mısınız?
Por favor, assine aqui.
- Lütfen şurayı imzalar mısınız.
- Assine aqui, por favor.
Şurayı imzalar mısınız?
Pode assinar aqui?
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
Assine aqui, por favor.
- Şurayı imzalar mısınız lütfen?
Investigadora, pode assinar?
- Nakit. Lütfen şurayı imzalar mısınız?
Ok, importa-se de assinar, por favor?
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
Pode assinar aqui, por favor?
Şurayı imzalar mısınız?
Podia assinar isto?
- Şurayı imzalar mısınız Bayan Peabody?
Olá. - Por favor assine aqui, Menina Peabody.
Şurayı imzalar mısınız?
- Pode assinar aqui, por favor?
Şurayı imzalar mısınız, Jo-o-lene?
Pode assinar aqui, Jolene?
Şurayı imzalar mısınız, lütfen?
Faça o favor de assinar.
Bayan, şurayı imzalar mısınız?
Se puder assinar aqui, senhora.
- Şurayı imzalar mısınız lütfen?
Pode assinar esta autorização?
Teşekkür ederim, efendim. Lütfen şurayı imzalar mısınız?
Obrigado, senhor, podia assinar aqui?
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
- Pode assinar, por favor? - Sim.
- Şurayı imzalar mısınız?
Importa-se de assinar aqui?
Şurayı imzalar mısınız?
Poderia assinar isso?
şuraya 259
şuraya bak 611
şuraya koyun 23
şuraya otur 93
şuraya bakın 270
şuraya bırak 18
şuraya çek 19
şuraya bir bak 33
şurayı 17
şuraya geç 76
şuraya bak 611
şuraya koyun 23
şuraya otur 93
şuraya bakın 270
şuraya bırak 18
şuraya çek 19
şuraya bir bak 33
şurayı 17
şuraya geç 76