English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ Ş ] / Şurayı imzala

Şurayı imzala Çeviri Portekizce

125 parallel translation
Şurayı imzala
Por isso venham E assinem o livro
Acele Posta Hizmeti. Tam şurayı imzala.
Tenho uma encomenda para si.
Şurayı imzala.
Assina aqui.
"Çavuş Daumier, Onbaşı Marchand," "şurayı imzala" derler.
"Sargento Daumier, Cabo Marchand" e dizem : "Assine aqui".
Şurayı imzala.
Assine aqui.
Hadi Franz Liebkind, şurayı imzala da hayalini gerçekleştir.
Tome, Franz Liebkind, assine aqui... e torne o seu sonho realidade.
Şimdi şurayı imzala, meleğim.
Assine aqui. - Meu anjo!
Şurayı imzala.
Assina aqui!
Şurayı imzala lütfen.
Por favor, assine aqui.
- Sadece şurayı imzala. Yedi yıllık kontrat.
Um contrato de sete anos.
Şurayı imzala.
- Assine aqui.
Şurayı, şurayı ve şurayı imzala.
Assine aqui, aqui, e aqui.
Çekte de şurayı imzala.
E assine o cheque aqui.
Şurayı imzala.
Assina aqui. Falamos do resto depois.
Şurayı, şurayı ve şurayı imzala.
Preciso da tua assinatura aqui, aqui e aqui.
Şurayı ve şurayı imzala ve şurayı.
Assine aqui, aqui e aqui.
Yarım kilo marihuana, Şurayı imzala.
Meio quilo de marijuana, e podes assiná-la já aqui.
Ve şurayı imzala.
E assina junto da linha.
- Şurayı imzala.
- Assine aqui.
Hadi, şurayı imzala, anne.
Mãe, assine aqui.
- Şurayı imzala, lütfen.
Assina, por favor.
Eğer kabul ediyorsan Şurayı imzala...
Assine aquí, por favor.
- Lütfen şurayı imzala.
Assina isto, por favor.
Şurayı imzala, ya da kendin sayabilirsin.
Assine aqui, ou pode contá-lo você.
Şurayı imzala
Então vem e assina o livro
Lütfen şurayı imzala.
Assina aqui, por favor.
- Ve şurayı imzala.
- E assine aqui.
Koç, şurayı imzala yeter. Eski hayatına geri döneceksin.
Só tem de assinar aqui e tem o seu emprego de volta.
Şurayı imzala.
- Quinze. - Feito. - Assina aqui.
Şurayı imzala, tatlım.
Assina aqui, querida.
- Şurayı imzala.
- Uma rubrica ali.
Tamam, tamam, şurayı imzala.
Está bem, assina aqui.
Şurayı imzala ve gidebilirsin.
Assine e você pode ir
Birdenbire, maaşıma yüksek bir zam teklif ettiler. "Şurayı imzala" dendi. Ama bak sen şu işe ki, bir şey daha istiyorlardı :
De repente ofereceram-me um enorme aumento no meu salário mas disseram "assine isto" e outra coisa foi
Şurayı imzala lütfen.
Assina aqui, por favor.
Şurayı imzala ve tarih at. % 100 sigortalanmış olacaksın.
Assina e coloca a data aqui e estarás 100 % assegurado.
Bunların senin sözlerin olduğunu ve kimsenin seni bu itirafı yapmaya zorlamadığına dair, şurayı imzala.
Assine em baixo, confirmando que são palavras suas e que ninguém o coagiu a confessar.
Şurayı ve şurayı imzala.
Assina aqui. E aqui.
Pekâlâ, şimdi, şurayı, şurayı ve şurayı imzala, ve şu küçük bayrakların olduğu yerleri.
Muito bem, agora tens que assinar aqui, aqui, aqui, e rubricar nestas marca.
- Şurayı imzala.
- Assina aqui. - Está bem.
- Şurayı imzala.
- Ponha simplesmente aí o seu nome.
Şurayı imzala!
Assina aqui!
Şimdi şurayı imzala.
Assine aqui.
- Belki nerede olduğunu polis bilir. - Şurayı imzala.
Assine aqui, por favor.
İmzala... şurayı.
Assina... aqui.
Şurayı, X'in yanını imzala.
Assine aqui, no X.
Şurayı, imzala ve gidip hazırlan.
Assine aqui e prepare-se.
Şurayı imzala evlat.
Assina aqui, filho.
Şurayı imzala. Oyuncularını sıraya sok koç.
Assine aqui.
sadece şurayı imzala.
Basta só assinar aqui.
- Evet, şurayı imzala.
Sim, assine aqui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]