English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ B ] / Beautiful night

Beautiful night translate Spanish

890 parallel translation
It's a beautiful night, isn't it?
Es una noche hermosa, ¿ verdad?
On such a beautiful night to be worrying about big scientific problems.
Preocuparse por problemas científicos en una noche tan bella.
- Beautiful night!
- ¡ Linda noche!
For this beautiful night!
¡ por esta hermosa noche!
What a beautiful night.
¡ Qué bella noche!
A beautiful night indeed.
¡ Si, bella es!
It's such a beautiful night, Mr. Franklin, I think I'll walk, thank you.
Hace muy buena noche, Sr. Frankland. Daré un paseo.
Anyway, it was a beautiful night.
Bref, fue una noche preciosa.
It was a beautiful night.
Era una noche hermosa.
I was going to take a drive, it's such a beautiful night.
Iba a salir. Es una noche hermosa.
It looks like a beautiful night outside. Is the moon shining?
Parece que hace una noche preciosa ahí fuera. ¿ Hay luna?
What a beautiful night.
Una noche preciosa.
Beautiful night.
Hermosa noche.
It's a beautiful night.
- Es una hermosa noche, ¿ no?
Say, ain't it a beautiful night?
¿ No les parece que es una noche maravillosa?
It's a beautiful night, hmm?
¿ Es una hermosa noche?
Yes... it's a beautiful night.
Sí. Es una noche hermosa.
It's a beautiful night.
- Me encantaría. Es una noche hermosa.
Isn't this a beautiful night?
¿ No es una noche hermosa?
A warm and beautiful night.
Una noche bella y cálida.
But it's such a beautiful night. Married people miss a lot, Lucy.
Las parejas casadas se habitúan el uno al otro.
Tonight is the most beautiful night in our life.
Esta noche es la noche más bonita de nuestra vida.
It's a beautiful night.
Es una noche preciosa.
That's beautiful. dI'll stand by you, oh d dand when d dwhen the night falls on you, baby d Xenia :
Blake, piensa sobre eso por un segundo.
Tomorrow, when I return to Budapest. I shall carry with me the memory of this night, and of you. And your beautiful city of song and magic.
Mañana, cuando regrese a Budapest Ilevaré conmigo el recuerdo de esta noche, de ustedes y de su bella ciudad de alegría y magia y encanto eterno.
She comes here every night, always with a different man, always in a new gown... and always just as beautiful.
Viene siempre, con hombres diferentes, con un vestido nuevo... y siempre tan hermosa.
Last night was beautiful. It will always be beautiful.
Lo de anoche fue maravilloso, siempre lo será.
That lobster thermidor you made last night was beautiful.
La langosta termidor que hizo anoche estaba deliciosa.
Oh, the sea is beautiful on a Summer night
¡ Ah, que hermoso es el mar! ¡ Por una hermosa noche de verano!
Oh, the sea is beautiful on a Summer night
¡ Ah! ¡ Qué hermoso es el mar! ¡ Por una hermosa noche de verano!
Oh, the sea is beautiful on a Summer night
¡ Ah! ¡ Qué hermoso es el mar! ¡ Por una buena noche de verano!
I want our first night alone to be beautiful!
¡ Quisiera que nuestra primera noche juntos fuera tan buena!
Oh, the night is so beautiful
Qué noche tan bonita!
So pale, so white. So beautiful in the starry night.
Bueno, creí notar un curioso parecido con alguien que conocí.
You are beautiful like the night cloudless and full of stars, the heavens and the best the dark and clear, as the morning sun join to pay tribute
Como los paisajes sin nubes y los cielos estrellados. Y tanto la oscuridad de la noche rinden tributo a tu belleza sin par.
Maybe because I dreamed such a beautiful dream last night, that it came true.
A no ser que se hiciera realidad mi sueño de anoche.
Beautiful night.
Bonita noche.
Why, you did it for me last night. It was beautiful.
Lo practicaron conmigo, y salió maravilloso.
Who was he talking about last night when he said she was so beautiful?
¿ De quién hablaba anoche cuando dijo que ella era muy hermosa?
I had a beautiful dream last night.
Tuve un hermoso sueño la pasada noche.
IT IS A BEAUTIFUL NIGHT. YOU LIKE NATURE?
Hace una noche preciosa.
Music, a beautiful woman a wonderful night.
Música, una mujer hermosa una noche maravillosa.
Good night, beautiful.
- Buenas noches, preciosa.
Henry, do you think the night is this beautiful just because it's my birthday?
Henry, ¿ crees que la noche está así de hermosa solo porque es mi cumpleaños?
It certainly is a beautiful night out.
Hace una bonita noche.
When I saw you the night I came to see Trippy you looked very beautiful.
Esa noche, cuando fui a ver a Trippy estabas muy hermosa.
Beautiful, dark, silent night... with the fog creeping in.
Una noche hermosa, oscura y silenciosa... con la niebla por doquier.
Oh, look at her - tough night, wakes up beautiful. Mr. Sailor?
¡ Oh, mira lo hermosa que está por la mañana!
Beautiful night.
¡ Qué noche hermosa!
I think you'd better rest here for the night. I'm a little surprised for a beautiful young woman.
Por supuesto, soy un soltero solitario y paso horas aquí releyendo viejos manuscritos.
Tonight I'm making awful passes at a beautiful girl,... last night I killed a man.
Hoy estoy preguntándole estupideces a una chica guapa. Anoche maté a un hombre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]