English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ H ] / How you feeling

How you feeling translate Spanish

6,922 parallel translation
How you feeling over there?
¿ Cómo se siente allí?
Mr. Powell, how you feeling?
Mr. Powel, ¿ cómo se siente?
How you feeling?
¿ Cómo te sientes?
Hey. How you feeling?
¿ Qué tal te sientes?
- How you feeling?
¿ Cómo te encuentras?
Hi, Sam. How you feeling?
Hola, Sam. ¿ Cómo estás?
How you feeling?
Como te sientes?
Hey, Lorelei. How you feeling?
Hey, Lorelei. ¿ Cómo te sientes?
So, how you feeling, Mama?
Entonces, ¿ cómo te sientes, mamá?
So, how you feeling?
Entonces, ¿ cómo te sientes?
How you feeling?
Cómo te sientes?
Hi. How... how you feeling?
Hola. ¿ Cómo... cómo te sientes?
[sighs] How you feeling?
[Suspira] cómo te sientes?
How you feeling, chief?
¿ Cómo se siente, jefe?
- How you feeling, babe?
- ¿ Cómo te sientes, cariño?
How you feeling, Kens?
- ¿ Cómo estás, Kens?
- How you feeling, brother?
- ¿ Cómo te sientes, hermano?
Agent Thomas... how you feeling today?
Agente Thomas... ¿ qué tal lo lleva hoy?
- So how you feeling, Mommy?
- ¿ Cómo te sientes, mami?
How you feeling?
¿ como te sientes?
How you feeling, baby?
¿ Cómo te sientes, nena?
How you feeling?
¿ Cómo estás?
But how were you feeling?
Pero ¿ cómo te sientes?
How are you feeling?
¿ Cómo te sientes?
How are you feeling, Janet?
¿ Cómo te encuentras, Janet?
How are you feeling, Bart?
¿ Cómo te sientes, Bart?
Here. How are you feeling?
Ven. ¿ Cómo te encuentras?
I know how you're feeling.
Sé cómo te sientes.
How are you feeling, mama?
¿ Cómo te encuentras, mamá?
How are you feeling?
¿ Cómo te encuentras?
I know you're probably tired of people asking, but how are you feeling?
Sé que debes estar cansada de que la gente pregunte, pero... ¿ Cómo te sientes?
Look, I know how you're feeling.
Mira, Lo se como te sientes
How are you feeling?
Cómo te sientes?
Just remember, if you're feeling uncomfortable, imagine how uncomfortable she feels.
Sólo recuerda, si te sientes incómodo, imaginar lo incómodo que se siente.
Brent, how are you feeling, brother?
Brent, ¿ cómo te sientes, hermano?
And how are you feeling about everything?
¿ Y cómo se sienten con todo esto?
- How are you feeling?
¿ Cómo te sientes tú?
How you feeling, Molly?
¿ Como te sientes, Molly?
And how are you feeling?
¿ Y cómo te sientes?
How are you feeling?
¿ Cómo te sientes
How are you feeling, dr.
Confío en él.
Good, hoped I'd catch you. How are you feeling?
Bien, esperaba pillarte. ¿ Qué tal estás?
That anger you're feeling, that rage - that's exactly how I woke up every day for the past two years.
Esa ira que estás sintiendo, esa rabia... es exactamente cómo me he despertado cada día en los últimos dos años.
How are you feeling?
¿ como te sientes?
How do you think I'm feeling?
¿ Cómo crees que me siento?
The thing about pressure is that it takes its toll, so I'm sure you can imagine how she's feeling.
Lo que tiene la presión es que pasa factura, así que estoy seguro que puedes imaginar como ella se siente.
- Hey, how're you feeling?
- Hola, ¿ cómo te sientes?
How are you feeling?
¿ Cómo te estás sintiendo?
I hate feeling this way, I don't know how you handle it.
Odio sentirme así. No sé cómo lo manejas.
April, how are you feeling?
April, ¿ cómo te sientes?
Hey. How are you feeling?
Hola. ¿ Cómo te sientes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]