English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ S ] / Such is life

Such is life translate Spanish

437 parallel translation
Such is life, Flaemmchen.
Así es la vida, Flaemmchen.
Such is life!
¡ Así es la vida!
Such is life.
Así es nuestra existencia.
I feel pity for such people, but such is life.
Siento compasión por esa gente, pero así es la vida.
Such is life, my love. Old age and salmon, youth and sardines
Así es la vida, mi amor... "Vejez y salmón, juventud y sardinas".
Yes. Such is life.
Así es la vida.
Such is life I guess.
Así es la vida supongo.
"Such is Life" is a film with its lights, shadows and teachings taken from four novellas of Luigi Pirandello.
"Así es la vida" es una película con sus luces y sus sombras... y sus enseñanzas, sacada de cuatro relatos de Luigi Pirandello.
Well, you'll see.. and each will draw his own conclusions agreeing that, "Such is Life".
bueno, la verán y las conclusiones cada uno las sacará por sí mismo,... convenciéndose de que ¡ "así es la vida"!
Such is life.
¡ Así es la vida!
Such is life!
Así es la vida.
Such is life.
La vida es así.
Such is life, my friend!
¡ Así es la vida, querido!
Such is life.
Así es la vida.
Arriverderci Pietro, such is life.
"Arrivederci." "Arrivederci, Pietro".
Such is life.
Así es la vida. Qué pena.
- Such is life!
- Such is life!
Well... such is life.
Bueno, la vida es así.
Such is life!
Qué le vamos a hacer.
Such is life.
Tal es la vida.
there is no such thing in what we call " life.
Sin embargo, no existe tal cosa en lo que llamamos "vida".
What irks me the most is the fact that my life is ruined by a third-rate bottom feeders'crap such as you.
La única cosa que no puedo tolerar es que... por culpa de una basura de tercera categoría como tú, mi vida esté arruinada.
That, whether the inner life is full or rotten, is the best we can give "a poor man, such as Hamlet." Yours, Gerhart
Que, tanto si por dentro estuviera lleno de vida o podrido, es lo mejor que puede dar "un pobre hombre, como lo es Hamlet." Tuyo, Gerhart
All I can say is, I never heard of such a thing in all my life before.
Sólo puedo decir que nunca había oído algo semejante en toda mi vida.
What I can't comprehend is why a man who made several fortunes in his professional life... left his personal affairs in such a condition.
Pero no entiendo como un hombre que ganó una fortuna profesionalmente deja sus asuntos personales en mal estado.
Is breathing such an event in your life?
¿ Es un acontecimiento respirar?
First, I was ashamed of him, since he has turned into such a bum. Such is life.
Eso es.
man is like smoke, rising and drifting away münchhausen found such a death more significant and poetic than earthly crumbling to dust of course, life was only worth living on earth
El hombre es como el humo, crece y se esparce. Aquella forma de morir pareció a Münchhausen más poética y con más sentido que la decadencia terrestre. Descubrió que la vida sólo valía la pena aquí en la Tierra.
But life is such a ball- -
Pero la vida es tan aburrida
My life years are growing short and my mission - - if you can call it such is about finished.
Mis años de vida se acortan... y mi misión, si usted quiere llamarla así... se ha terminado.
No doubt you've heard that life is pleasant in this regiment, that it's a fashionable catch-all for young men of good family with no talents to speak of, that we're called "The Gay Policemen," because we do little more than stand guard here and there a few hours a day and keep the peace, such as it is, in Seville.
Ya habrá escuchado que la vida aquí es placentera y que es una asignación elegante para jóvenes de buenas familias y escaso talento y se nos conoce como los "alegres policías" porque hacemos poco más que estar de guardia unas horas al día para mantener la paz en Sevilla.
This is such a nice spot. I'd spend my whole life here.
Se está tan bien, que pasaría mi vida entera.
The only thing I worship, and I've seen so little of it in life is man's ability to produce work such as yours.
Lo único que adoro y he visto muy poco de ello en la vida es la capacidad del hombre de hacer trabajos como el suyo.
To share one'life with such a man, to be at his side to seek happiness in a life together maybe that is where my real happiness lies
Compartir la vida con un hombre así, estar a su lado, buscar la felicidad en una vida en común, tal vez es ahí donde reside mi verdadera felicidad.
As a matter of fact, it is not such a large sum of money and it'll give me the opportunity to start a completely new life.
De hecho, no es una cantidad muy grande y me dará la oportunidad de iniciar una vida completamente nueva.
You see, what I need to know is... could a man actually be in one place doing one thing... and still in his mind be elsewhere... doing something else, but so vividly, with such detail... that this is the real, the living part of his life to him?
Verá, lo que necesito saber es... ¿ si podría un hombre estar en un lugar haciendo algo... y en su mente estar en otro lado... haciendo otra cosa, pero tan vívidamente, con tanto detalle... que para él, ésa es la parte verdadera de su vida?
Tell me, my darling grand duke is it only late at night that you're such a lonely person you feel the need to share your life with a pure woman whose bright faith, ennobling love....
Dime, querido duque ¿ es por la noche cuando te sientes solo y deseoso de vivir con una pura mujer cuya fe y noble amor...
- This is such a tough life for you.
- Esta vida es dura para ti.
What I know is that I've heard it... heard its terrible howl on the night before Sir Charles died... and I never want to hear such a sound again in all my life.
Lo que sé es que oí ese oí ese terrible aullido la noche anterior a la muerte de Sir Charles y no quiero volver a oír ese sonido en mi vida.
And if such is the case, do you deny me the right for the first time in my life to be human?
Y si fuese así, ¿ me negarías el derecho a ser humana por primera vez en toda mi vida?
Your Holiness, Your Eminences... if we say that such a way of life is impossible... we declare that the Gospel cannot be followed. And so commit ourselves to blasphemy.
Su Santidad, Sus Eminencias... si decimos que tal forma de vida es imposible... declaramos que no puede seguirse el Evangelio... y estaremos cometiendo una blasfemia.
" And so I have decided that a life such as this is no longer worth living.
" Así que he decidido que no vale la pena vivir una vida como ésta.
"We are such stuff as dreams are made on and our little life is rounded with a sleep"
'Somos de la materia de que están hechos los sueños'. 'Y nuestra pequeña vida está rodeada de sueño'.
Not even as a joke, say such a thing! Everything is smiling on you : life, riches..
Eso no se dice ni en broma, todo sonríe ante ti, la vida, la riqueza, la vida es sagrada recuérdalo.
Such is the life of an elf.
Tal es la vida de un elfo.
I'm full of life - such is my organism...
Estoy lleno de vida, así es mi organismo.
Why is life such a piss pot?
¿ Por qué la vida tiene que ser una porquería?
This Klove is such a man - spending his life at the castle, waiting for such an opportunity as you gave him last night a chance to resurrect his master.
Como Klove, que ha esperado años la oportunidad... que le brindaron anoche para resucitar a su señor.
Such is life.
- Me da impresión. - ¡ Así es la vida!
What I'm trying to say... is that could be such a grand life for us all.
Lo que intento decirle... es que todos podríamos vivir estupendamente.
Well, with such devices and you and Mr. Chain to guard me, my life is 100 % safe. Yes yes.
Sí, sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]