English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Y ] / You pervert

You pervert translate Spanish

1,134 parallel translation
Get lost, you pervert!
- ¡ Piérdete, pervertido!
You pervert!
¡ Pervertido!
- You pervert!
¡ Pervertido!
I'll be waiting for you, you pervert!
¡ Te estaré esperando, pervertido!
- You pervert!
- Pervertido!
Harold, get back in there, you pervert.
Harold, regresa alla dentro, eres un pervertido.
Do you read the Bible, you, you pervert?
usted lee la Biblia, Npervertido?
Don't peep, you pervert!
No mires, tonto!
Sorry! Don't peep, you pervert!
No mires, tonto!
Hey, get off me already, you pervert!
Hey, quítate de encima, tonto!
What're you doing, you pervert?
¡ No me toquen, pervertidos!
- Get off her, you pervert!
- Levántate, degenerado. ¡ Sátiro!
This is a family zoo, not the Playboy Mansion, you pervert!
Es un zoológico para familias, no para "playboys", degenerado.
- Leave me alone, you pervert!
- ¡ Déjame sola, pervertido!
You sadistic, egotistical, incestuous, blood-thirsty pervert!
¡ Eres sádico, egocéntrico, incestuoso, chupasangre, pervertido!
But when you have to have sex three times a day... you're considered a pervert.
Pero si uno necesita sexo tres veces al día se considera como una perversión.
- You got lovely skin, Flo. - YOU SEXUAL PERVERT!
¡ Tienes una hermosa piel, Flo pervertido sexual!
Thought you said I was working with professionals. He's a pervert!
Creía que eráis profesionales, pero sois unos pervertidos.
Are you a pervert?
Eres un puto pervertido?
- You twisted pervert!
- Retorcido pervertido!
- You sick pervert!
- Maldito pervertido!
You twisted pervert!
Pervertido retorcido!
[Chuckles] Move it, you little pervert.
Muevete, pervertido.
You could end up a pervert... O! " WOFSG.
¡ O algo peor!
You know, I'd think being raised by a pervert... would've taught you all about the pleasures of the flesh.
Sabes, haber sido criada por un pervertido... te habrá enseñado todos los placeres de la carne.
What, are you some kind of pervert or something? Huh?
¿ Eres una especie de pervertido o qué?
You're twisted and you're a pervert, and you'll make a bloody good policeman.
Eres un retorcido y un pervertido, y serás un maldito buen policía.
You went out and phcked on some hnnocent lhttle pervert.
Usted salió y eligió algún pequeño pervertido inocente.
I didn't come forward because in this country it makes you look like a pervert.
No lo hice público porque en este país eso te hace parecer un pervertido.
YOU'RE CALLING ME A DRAMA QUEEN, MR. PERVERT?
¿ Tú me llamas a mí actriz dramática, Sr. Pervertido?
What are you some kind of pervert?
¿ Eres un pervertido o qué?
Are you some kind of pervert, or what?
¿ Es un pervertido o qué?
You called him a pervert.
Lo llamaste un pervertido.
Well, if it is true that we are known by the company that we keep, then what does it say about you that you are living with some kind of pervert?
Pues, si es cierto que se nos conoce por nuestra compañía entonces, ¿ qué dice de ti que estés viviendo con una especie de pervertido?
I asked you over here to work, you disgusting pervert!
Te invité a venir para trabajar, pervertido asqueroso! Oye!
You sound like a pervert at a magazine stand.
Pareces un pervertido en un puesto de revistas.
She tells Laura, "lf you wanna waste your time with that pervert that's your problem."
Ella le dirá a Laura : "Si quieres perder tu tiempo con ese pervertido, es tu problema".
You're already on thin ice Mr. Ivy-League-Pervert-in-the Bathroom-Looking-Up-Women's-Skirts.
Ya estás en la cuerda floja Sr. Ivy-League-Pervert en las faldas de baño a futuro-Up-Mujer -.
You have proved that ignorance, idleness and vice are the only qualifications for public office, and that your laws are made by those who pervert them.
Ustedes han demostrado que la ignorancia, ociosidad y vicio son las únicas calificaciones para los cargos públicos, y que sus leyes están hechas por aquellos que las pervierten.
I think you'll find the word pervert is a serious no-no.
Creo que encontrarás que la palabra pervertido está muy mal.
And you think I'm the local pervert?
- ¿ Y usted cree que es un pervertido?
What are you doing, pervert?
¿ Qué haces, pervertido?
- I didn't, you dirty little pervert.
- No te he matado, cabronazo.
You're a total pervert!
¡ Qué asqueroso eres!
You know the pervert across the street who stares at me?
¿ Recuerdas ese pervertido que me vigila desde el otro lado de la calle?
You can just imagine that dirty pervert.
Imaginaros a ese pervertido dando vueltas.
That's not true, Bud Bundy, you stupid little pervert.
Eso no es cierto, Bud Bundy, estúpido pequeño pervertido.
People call you a pervert and you are damned... for all eternity and beyond
La gente te llamaba pervertido y estabas maldito... por toda la eternidad y más allá
- You. Pervert.
- Pervertido.
You're such a pervert.
Eres un degenerado.
I watched you fuck that pervert for years while you said you loved me.
Follabas con ese pervertido y siempre decías que me querías.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]