Where are your parents translate French
323 parallel translation
Where are your parents?
Où sont tes parents?
Where are your parents?
Où sont vos parents?
- Where are your parents?
- Où sont tes parents?
Now, where are your parents?
Bon, où sont tes parents?
- Young man, where are your parents now?
- Que sont devenus tes parents?
- Where are your parents now?
- Que sont devenus tes parents?
- Where are your parents?
- Où sont tes parents? .
- Hey, where are your parents, anyway?
- Où sont tes parents?
Where are your parents, Hadass?
Où sont tes parents?
- Veronica, where are your parents?
- Veronica, où sont tes parents?
So, where are your parents?
Alors, où sont tes parents?
- When you're partying, where are your parents?
Quand vous faites la fête, où sont vos parents?
- Where are your parents?
- Où sont tes parents? - J'ai pas de parents.
Where are your parents, Casey?
Où sont tes parents, Casey?
Where are your parents now?
Où sont tes parents maintenant?
And where are your parents?
Et ils sont où tes parents?
Timmy, where are your parents?
- Je n'ai pas de famille.
- Where are your parents?
Où sont tes parents?
- Where are your parents?
Et tes parents?
Where are your parents now, Mrs. Graves?
Où sont vos parents, Mme Graves?
- Children, where are your parents? - I don't know.
Oui, ils devraient être là.
Where are your parents?
Ils sont où tes parents?
Where are your parents?
Et o - sont-ils?
Lois, where are your parents?
Loçïçs, où sont tes parents?
So, where are your parents, anyway?
Où sont vos parents?
Where are your adopted parents now?
Où sont vos parents adoptifs, à présent?
- "Where you from, where are your folks?"
- D'où sont tes parents?
- Where are your folks? - I got none.
- D'où sont tes parents?
- Where are your folks?
- Où sont vos parents?
John, where are your folks?
John, où sont tes parents?
I'd like your help in finding out who his parents are, where he was born and in what sort of environment he grew up.
J'aimerais vous aider à trouver qui sont ses parents... où il est né et quel environnement lui a permis de grandir comme cela.
Your parents, where are they?
- Vos parents?
Dear parents, we are here to welcome your babies into our community, where they'll be brought up to become the pride of family, State and the working class.
Chers parents, nous célébrons avec vous et vos proches ce radieux moment de bienvenue de vos nouveau-nés. Ils seront élevés, entourés de l'amour des parents, de l'État, et du peuple travailleur.
I know where they are. And I know that they concern Earth's future, from which your parents came.
Je sais où elles sont, et je sais qu'elles parlent de notre avenir dont vos parents provenaient.
Could you tell me where your parents are?
Vos parents? Décédés.
Where are your parents?
Ou sont vos parents?
Do your folks know where you are?
Tes parents savent où tu es?
Can not you help your parents? Where are they?
- Tes parents peuvent t'aider, ils sont où?
Where are your mother and father?
Et qu'est-il arrivé à tes parents?
Before you know where you are your mum and dad get a visit from the education welfare officer!
Et avant que tu le comprennes, tes parents reçoivent une visite du responsable de l'éducation.
You know, once your folks are gone, they may think that they're comin'back, but they figure it out pretty quickly that they're better off where they are.
Quand les parents s'en vont, ils croient qu'ils vont revenir, mais ils se rendent vite compte qu'ils sont mieux où ils sont.
Your parents are probably wondering where you are.
Tes parents se demandent sûrement où tu es.
Where are your parents?
- Où sont tes parents?
Your folks know where you are?
- Vos parents savent où vous êtes?
Do you care where your parents are?
Vous souciez-vous de où sont vos parents?
Your folks out? Dunno where they are
- Ils sont pas là, tes parents?
Where are your parents?
Je ne me souviens pas, d'accord?
Where... where are your parents?
Et tes parents?
We need to know where your parents are.
On a besoin de contacter vos parents.
Where are your folks?
Où sont tes parents?
So where are your folks?
Oû sont tes parents?
where are they 1692
where are you going 8373
where are you 7883
where are you from 827
where are they from 41
where are you now 254
where are you going to go 37
where are you right now 98
where are you staying 132
where are we going 2102
where are you going 8373
where are you 7883
where are you from 827
where are they from 41
where are you now 254
where are you going to go 37
where are you right now 98
where are you staying 132
where are we going 2102