Drop the gun translate Portuguese
1,143 parallel translation
Drop the gun, ma'am!
Largue a arma, senhora. Largue-a.
Drop the gun!
Largue a arma! Largue-a!
Sancho, drop the gun!
Sancho, por favor!
Drop the gun.
Largue a pistola!
Drop the gun.
Vai gostar disto.
I have, upstairs, the most unique collection of erotica. Drop the gun. Drop the gun.
Tenho lá em cima uma colecção rara de material erótico.
Drop the gun, Barb.
Larga a arma, Barbie.
Hatchet drop the gun! Drop that gun!
Hatchett, larga a arma!
Drop the gun.
Largue a arma.
- No. You drop the gun.
Tu larga-me essa pistola.
- Drop the gun.
Largar a pistola! Bem.
Drop the gun.
Larga a pistola.
Drop the gun.
Acaba com isto.
- Drop the gun, asshole. - Look, why don't you drop your gun.
- Olha, porque não largas a pistola.
Just drop the gun.
Largue a arma.
Drop the gun!
Larguem a arma!
Drop the gun!
- Baixe-a.
Drop the gun!
Largue a arma!
Drop the gun Alan!
- Larga a arma, Alan.
Drop the gun! Drop them!
Larguem as armas!
Drop the gun! Drop it!
Põe-na no chão!
- Drop the gun!
- Largue a arma!
Drop the gun?
Larga a arma?
Drop the gun, pal.
Largue a arma, amigo.
Drop the gun!
Larga a arma.
Drop the gun!
Tu! Larga a arma, larga!
Drop the gun!
Larga a arma!
- Drop the gun!
- Larga a arma!
Drop the gun, Simón.
Larga a arma, Simón.
Drop the gun.
Larga a arma! Baixa-te! Larga a arma!
Drop the gun.
Não me matem! - Larga a arma.
Drop the gun, moron.
Baixa a arma, imbecil.
Go on, drop the gun.
Vamos. Larga a arma.
First, a wild white girl Drop the gun and it kicks off!
Quero que a miúda branca largue a arma e a chute para longe.
Drop the gun, fat boy.
Larga a arma, gordalhufo.
Drop the gun or I'll kill him.
Larga a arma, ou ele morre.
Drop the gun!
- Dispara. - Larga!
- Drop the gun!
A minha esposa foi sequestrada.
Drop the gun!
Deixem a pistola!
All right, drop the fuckin ´ gun.
Tudo bem, larga a merda da arma.
Drop the fuckin ´ gun!
Larga a merda da arma!
Drop the gun.
- Não.
Drop the gun!
Manda a arma fora!
Drop the gun.
Larga a arma.
Now, drop the goddamn gun.
Largue o raio da arma.
Now drop the goddamn gun!
Agora, larga a arma!
- Put the gun down, sir! - Drop the gun, sir!
Ponha a arma no chão!
Oh, my god. Drop the gun!
Oh meu Deus...
Drop the gun, keller.
Larga a arma, Keller!
Drop the gun!
Largue a arma.
Drop the gun.
- Vou matá-lo!
drop the gun now 20
drop the guns 20
drop the act 38
drop the weapon 187
drop the knife 142
drop the bag 42
drop the 16
drop them 38
drop the bat 16
drop the fucking gun 22
drop the guns 20
drop the act 38
drop the weapon 187
drop the knife 142
drop the bag 42
drop the 16
drop them 38
drop the bat 16
drop the fucking gun 22
drop the weapon now 16
the gun 223
the guns 47
the gun went off 16
gunther 143
gunter 69
guns 394
gunn 198
gunshot 526
gunner 63
the gun 223
the guns 47
the gun went off 16
gunther 143
gunter 69
guns 394
gunn 198
gunshot 526
gunner 63
gunfire 164
gunny 112
gunpowder 55
gung 21
gunnar 245
gunshots 265
gunderson 31
gunners 16
guns down 40
gun down 22
gunny 112
gunpowder 55
gung 21
gunnar 245
gunshots 265
gunderson 31
gunners 16
guns down 40
gun down 22
guns blazing 38
gun cocks 113
gunshot wound 43
guns firing 16
gun cocking 16
gun fire 24
gun fires 24
gun it 35
gun firing 22
guns cock 16
gun cocks 113
gunshot wound 43
guns firing 16
gun cocking 16
gun fire 24
gun fires 24
gun it 35
gun firing 22
guns cock 16