English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ D ] / Drop the gun

Drop the gun translate Portuguese

1,143 parallel translation
Drop the gun, ma'am!
Largue a arma, senhora. Largue-a.
Drop the gun!
Largue a arma! Largue-a!
Sancho, drop the gun!
Sancho, por favor!
Drop the gun.
Largue a pistola!
Drop the gun.
Vai gostar disto.
I have, upstairs, the most unique collection of erotica. Drop the gun. Drop the gun.
Tenho lá em cima uma colecção rara de material erótico.
Drop the gun, Barb.
Larga a arma, Barbie.
Hatchet drop the gun! Drop that gun!
Hatchett, larga a arma!
Drop the gun.
Largue a arma.
- No. You drop the gun.
Tu larga-me essa pistola.
- Drop the gun.
Largar a pistola! Bem.
Drop the gun.
Larga a pistola.
Drop the gun.
Acaba com isto.
- Drop the gun, asshole. - Look, why don't you drop your gun.
- Olha, porque não largas a pistola.
Just drop the gun.
Largue a arma.
Drop the gun!
Larguem a arma!
Drop the gun!
- Baixe-a.
Drop the gun!
Largue a arma!
Drop the gun Alan!
- Larga a arma, Alan.
Drop the gun! Drop them!
Larguem as armas!
Drop the gun! Drop it!
Põe-na no chão!
- Drop the gun!
- Largue a arma!
Drop the gun?
Larga a arma?
Drop the gun, pal.
Largue a arma, amigo.
Drop the gun!
Larga a arma.
Drop the gun!
Tu! Larga a arma, larga!
Drop the gun!
Larga a arma!
- Drop the gun!
- Larga a arma!
Drop the gun, Simón.
Larga a arma, Simón.
Drop the gun.
Larga a arma! Baixa-te! Larga a arma!
Drop the gun.
Não me matem! - Larga a arma.
Drop the gun, moron.
Baixa a arma, imbecil.
Go on, drop the gun.
Vamos. Larga a arma.
First, a wild white girl Drop the gun and it kicks off!
Quero que a miúda branca largue a arma e a chute para longe.
Drop the gun, fat boy.
Larga a arma, gordalhufo.
Drop the gun or I'll kill him.
Larga a arma, ou ele morre.
Drop the gun!
- Dispara. - Larga!
- Drop the gun!
A minha esposa foi sequestrada.
Drop the gun!
Deixem a pistola!
All right, drop the fuckin ´ gun.
Tudo bem, larga a merda da arma.
Drop the fuckin ´ gun!
Larga a merda da arma!
Drop the gun.
- Não.
Drop the gun!
Manda a arma fora!
Drop the gun.
Larga a arma.
Now, drop the goddamn gun.
Largue o raio da arma.
Now drop the goddamn gun!
Agora, larga a arma!
- Put the gun down, sir! - Drop the gun, sir!
Ponha a arma no chão!
Oh, my god. Drop the gun!
Oh meu Deus...
Drop the gun, keller.
Larga a arma, Keller!
Drop the gun!
Largue a arma.
Drop the gun.
- Vou matá-lo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]