That sounds promising translate Portuguese
43 parallel translation
That sounds promising.
Parece promissor.
- That sounds promising.
- Parece promissor.
- That sounds promising.
- Parece muito promissor.
- That sounds promising.
- Parece prometedor.
That sounds promising.
- Parece promissor.
Well, now, that sounds promising, but how do I know I won't open your magazine and find I'm some kind of crackpot?
Mas como vou saber que não vou abrir sua revista... e descobrir que sou uma espécie de lunático? Não estamos aqui para julgar, Reverendo.
That sounds promising.
Isso parece prometedor.
That sounds promising, right?
Parece prometedor, não?
- Well, that sounds promising.
- Bem, isso parece promissor.
Good job. That sounds promising.
Parece prometedor.
That sounds promising. See?
Parece prometedor.
That sounds promising.
Isso é uma boa notícia.
That sounds promising.
Parece-me prometedor.
Oh, that sounds promising.
Parece promissora.
That sounds promising.
Isso parece promissor.
- Well, that sounds promising.
Parece promissor.
That sounds promising.
Nenhuma artéria foi atingida. Parece ser promissor.
Well, that sounds promising.
Bom, isso parece promissor.
That sounds promising. I know!
- Isso parece promissor.
Oh, that sounds promising. But it has nothing to do with my condition.
Isso parece promissor mas não tem nada a ver com a minha doença.
- That sounds promising.
- Parece-me promissor. - Concordo.
Well, that sounds promising.
- Parece promissor.
That sounds promising.
Sugeri que falássemos com você em nossos nomes.
That sounds promising.
Parece-me promissor.
Okay, okay, that sounds promising.
Ora bem, ora bem... Isso é promissor.
Well, that sounds promising.
Isso soa promissor.
That sounds promising.
Isso promete.
You're thinking this all sounds too good to be true, but that the chance for peace is too promising to ignore.
Está a pensar que tudo isto parece bom de mais para ser verdade, mas a hipótese de paz é demasiado promissora para ser ignorada.
Oh, that sounds much more promising.
Oh, isso parece muito mais promissor.
Well, that sounds very promising.
Bem, parece-me promissor.
I mean, so far, it sounds a lot like that bar napkin document you make one-night stands sign, promising not to get clingy.
Até agora, parece aquele documento num guardanapo de bar que fazes os teus engates assinarem, prometendo não se colar a ti.
Okay, that sounds pretty promising.
Está bem, isso parece promissor.
- That always sounds promising.
- Isto parece promissor.
You should look into that cocaine-et-couture shop you mentioned- - sounds promising.
Devias ver aquela loja de cocaína e costura que falaste. - Parece promissor.
Oh, that sounds promising.
- Parece promissor.
that sounds great 436
that sounds good 394
that sounds fun 130
that sounds 138
that sounds nice 140
that sounds lovely 60
that sounds terrible 42
that sounds good to me 27
that sounds awesome 53
that sounds perfect 47
that sounds good 394
that sounds fun 130
that sounds 138
that sounds nice 140
that sounds lovely 60
that sounds terrible 42
that sounds good to me 27
that sounds awesome 53
that sounds perfect 47