English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Aft

Aft translate Russian

264 parallel translation
It started in the hold aft, in the rear basement.
Пожар начался в кормовой части, в самом основании.
You know, that's the last man-of-war with a lateen sail aft.
Ты знаешь, что это был последний парусный корабль.
I want a double lookout fore and aft.
- Нужно удвоить наблюдение на носу и на корме.
Bos'n, the Skipper wants a double lookout fore and aft.
Боцман, шкипер хочет удвоить наблюдение на носу и на корме.
Go aft!
Всем на корму!
Check the damage aft.
Проверьте ущерб на корме.
Parker, follow me to aft and report back to me.
Паркер, следуйте за мной на корму, докладывать все мне.
Some of the engine room gang are trapped aft, sir.
Кто-то из мотористов оказался в ловушке на корме, сэр...
What about those men trapped aft?
А как насчет тех людей в ловушке на корме?
Pulaski, and you, Whitey, take these men aft.
Пуласки и, ты, Уитни, проведите парней на корму.
Stand by your lines, fore and aft.
Строиться по подразделениям, на корме и на носу.
Take a man aft and rig the towing spar.
- Возьмите человека на корму, спустите туманный буй.
Why can't I sit aft, like I used to?
Скажи спасибо, что мы вообще тебя приняли.
Put the aft end under the leak. Hands up with the hoist.
Тот конец, что ближе к корме, под повреждение.
Call everybody aft.
Соберите команду.
All hands aft!
Все сюда.
Bring the wind aft!
Ветер на корму.
We've, uh, looked the pigboat over from, uh, fore to aft... but can't seem to find an empty locker, uh, to store our stuff in.
Мы осмотрели всю подлодку, от носа до кормы но так и не смогли найти пустых шкафчиков, чтобы убрать туда наше снаряжение.
- Aft to torpedo room, report.
- Торпедный отсек, отчёт.
I mean, normally the aft is on the other side of the stern.
Обычно корма находится по другую сторону от носа.
Let go aft.
Вниз по корме!
Inspection hatch aft.
Смотровой люк в кормовой части.
- Make fast fore and aft.
- Швартуйте нос и корму.
Make fast mooring lines, fore and aft!
Отдать кормовые и носовые!
Would you check the manual control panel? It's aft on the starboard side.
Проверьте по контрольной панели, она в корме по правому борту.
Aft scanner to bridge.
Задний сканер - мостику.
Aft phaser to bridge.
Хвостовая часть - мостику.
Aft phaser, affirmative.
Хвостовой фазер, подтверждаю.
Meanwhile, please check the aft compartment.
Между тем, пожалуйста, проверьте задний отсек.
- Those are my orders. Lieutenant Uhura, order all Sensor Sections to direct beams aft, full function, continuous operation, until further orders.
Лейтенант Ухура, прикажите всем сенсорным отделам включить задние лучи, полная мощность, непрерывный режим до дальнейших указаний.
I've sealed off the aft end of the service crawlway and I've positioned explosive separator charges to blast me clear of the ship if I rupture the magnetic bottle.
Я нахожусь в кормовой части лаза, и я поместил взрывчатые разделительные заряды, чтобы сдуть меня, если я попаду в магнитную бутылку.
Maybe you ought to come into the aft chamber. Where we can discuss this in private.
Может тебе пересесть на заднее сиденье,... где мы могли бы обсудить это наедине.
Cover the aft companionway.
Прикройте кормовой трап.
- and ask questions aft...
- первыми атакуем и задаем вопросы, уже на корме...
Sir, somebody has just opened the aft transom shutter.
Сэр, кто-то пытался открыть дверь в кормовом коридоре.
Everybody in that aft section had the plague, sir, no one can be left alive.
В кормовой секции свирепствовала эпидемия, там не может быть выживших. Точно.
It couldn't possibly be operated from the aft section.
Там никого не должно быть.
Don't you realise you brought the infection through - from the aft section?
Вы хоть понимаете, что пришли с зараженной кормовой секции?
I have underwater cameras fore-and-aft.
Спереди и сзади подводные камеры.
Lay aft.
- Отдать кормовой!
Way aft of us.
Ближе к корме.
How are things aft?
Как на корме?
Let go aft line.
Пришвартовывайся.
Aft thrusters, Mr. Sulu.
Кормовые двигатели, мистер Сулу.
- A fight in the aft wardroom.
- Драка в кормовом помещении.
Fading aft.
Уходит к корме.
Target point, directly before aft mast.
Глубина - 4, скорость торпеды - 30.
Targeted aft mast.
" Расстояние - 950 метров.
All men aft!
Стоп, машина.
Need more men aft?
На корме нужны еще люди?
Aft is almost bailed.
Это необходимо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]