English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / And rose

And rose translate Russian

1,290 parallel translation
We have in attendance, the Doctor and Rose Tyler!
У нас в гостях Доктор и Роза Тайлер.
And it's so dull when it's just Michael and Rose and me.
И это так скучно, когда все просто Майкл и Роуз и мне.
- Who are Michael and Rose?
- Кто такие Майкл и Роуз?
Michael and Rose have gone to bed.
Майкл и Роуз пошли спать.
These people are dying and Rose would care.
Эти люди умирают. Розе не было бы наплевать.
- And Rose?
- А Роза?
Oh, that's the Doctor and Rose.
Доктор и Роза.
The Doctor and Rose. There they are.
Доктор и Роза живы!
This is where he stayed, and rose from death, we call it Sepulchre, is empty tomb.
В этом месте он лежал и воскрес от смерти, мы называем это место Гроб Господень, это пустая гробница.
Certainly, Clara Tsetkin and Rose Luxembourg.
Конечно, Клара Цеткин и Роза Люксембург.
Flora was the smart one, and Rose... Your mother... Rose was Rose.
Флора - умная, а Роз... твоя мама...
And he's got Rose in the middle of it.
Он во всё и Розу втянул.
But Charlie Rose, Jon Stewart, Pink Lady and Jeff?
Но Чарли Роуз, Джон Стюарт, Пинк Леди и Джеф?
Mel Brooks is never on Charlie Rose, and when he is on he's talking about Nazis, and then you go to sleep and you dream about Nazis and they all look like Nathan Lane, and you're creeped out for days.
Мэл Брукс никогда не бывает у Чарли Роуза, а когда бывает, он говорит о нацистах, и тогда ты засыпаешь и тебе снятся нацисты, и все они выглядят как Натан Лейн, и это преследует тебя несколько дней.
And on the sixth night, the cavalry came one last time. And by the time the sun rose every man, woman and child still in the village was dead.
И на шестую ночь войска пришли в последний раз, и, когда взошло солнце, все мужчины, женщины и дети, не покинувшие деревню, были мертвы.
I will pray for you, Rose but I won't expect you and your friend to return.
Я буду молиться о вас, Роуз но я не буду надеяться на ваше возвращение.
- And this is Rose.
- А это Роуз.
And every day, the rose wilted unable to bequeath its gift to anyone.
И каждый день роза увядала и не могла никому отдать свой дар.
Rose will feed you and stay until we get home.
Роз накормит тебя и побудет с тобой, пока мы не придём.
" Jesus died, was buried and three days later, It rose of between deads.
"Иисус умер, был погребён," "а спустя три дня Он восстал из мёртвых"
Rose and Sarah, you go to the maths room.
Роза и Сара, идите в кабинет математики.
Rose, take Mickey and Arthur, get after it, follow it.
Роза, возьми Микки и Артура, идите за ним.
But you and I both know, don't we, Rose?
Но мы обе знаем, правда, Роза?
Rose, might I introduce Her Majesty Queen Victoria, Empress of India and Defender of the Faith.
Роза, позволь представить её величество королеву Викторию, императрицу Индии и Защитницу Веры.
By the power invested in me by the Church and the State, I dub thee Dame Rose of the Powell Estate.
Властью, данной мне церковью и государством, посвящаю вас в рыцари, дама Роза из Пауэлл эстейт.
Hello. I'm the Doctor and this is Rose.
Здравствуйте, я Доктор, а это Роза.
Rose, he's not your father and she is not your mother.
Роза, он не твой отец. А она не твоя мать.
And I'm Rose.
А я Роза.
I've been captured but don't worry, Rose and Pete are still out there.
Меня схватили, но не волнуйтесь, Роза и Пит где-то поблизости, они меня спасут.
Rose, what about Ida and the Doctor?
Роза? От Айды и Доктора что-нибудь слышно?
The Disciples of the Light rose up against me and chained me in the Pit for all eternity.
Последователи Света восстали против меня и навечно заключили меня в темницу.
I've got to get back - Rose is in danger, and her mother.
Я должен возвратиться... Роза в опасности, и ее мать.
Any chance to go and find Miss Rose Tyler.
Схватился за шанс найти мисс Розу Тайлер.
( Rose... )'I heard a voice,'and it was calling my name.'
- Роза... -'я слышала голос,'и звал меня по имени.'
So I'm over at Rose and Bernard's tent.
Я тут был у Роуз и Бернарда.
And although he'd only gotten to second base... he'd gone in head first, like Pete Rose.
И хоть он и добрался-то всего до второй базы, бросился он туда очертя голову, как Пит Рос.
I keep thinking of Rose and Jackie, and how much longer before they pay the price.
Я всё думаю о Розе и Джеки, о том, когда для них наступит час расплаты.
My name's Rose, Rose Tyler, and this is the Doctor.
Меня зовут Роза. Роза Тайлер, а это Доктор.
And another coincidence- - she rose to be a teacher.
Похоже, там она достигла успехов, проявив те же таланты, что и вы.
OK, I tell you what, I will handle the blankets, you just track down Rose and Bernard.
Ладно, вот что, я займусь одеялами, а ты найди Роуз и Бернарда.
Hey! What are Gypsy Rose Lee and Mama Rose doin'here?
Эй, что тут делают цыганка Роуз Ли и Мама Роуз?
... and a rose and esibiva. Andavo to these festivities and not happening nothing.
... в то время как... кто-то выступал.
I was ten years old when my late brother, Yankel Waldman, rose from the dead and changed my life.
Мне было десять лет, когда мой брат, Янкале Вальдман, восстал из мертвых и изменил всю мою жизнь.
These are my daughters. Flora, Rose and Yasmin.
Наши дочери - Флора, Роз и Ясмин.
And now, the most famous singer in Egypt, Rose Hakim.
И наконец... самая известная певица Египта
We're moving "king lear" out of the rose, And we're moving "east hastings" in.
Мы убираем "Короля Лира" из большого зала и ставим туда "Ист-Гастингс".
We are going to move into the studio theater, And the--ahem--musical Is going to be taking over the rose.
Мы переезжаем в малый театр, а... кхм... мюзикл займет Роуз.
Into the rose and extend the run.
в Роуз, а также продлить показ!
It's begin as a burlesque theatre called the Adison and later I'll show you where Gypsy Rose Lee signed her name on the wall backstage.
все началось как театр пародии под названием Эддисон. и я покажу вам надпись на стене, которую сделала Джипси Роуз Ли.
The thing is, when the tide rose, the boat swung toward a stake and detonated one of the mines, exploding at the port bow.
И вот когда начался прилив, судно качнулось и одна из мин взорвалась.
And, if the thief doesn't believe me, well, then you are gambling more than Pete Rose- - major league baseball's all-time hit leader, a man whose absence from the Hall of Fame is a travesty to the entire sports world- - ever "allegedly" did!
И если вор мне не верит, что ж, тогда он еще более рискованный, чем Пит Роз - главный подающий во все времена в высшей лиге бейсбола, человек, чье отсутствие в Зале Славы - вопиющая неблагодарность для всего спортивного мира - по сравнению с тем, что он когда-либо делал!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]