English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / And two

And two translate Russian

34,116 parallel translation
A kilo of tomatoes and two kiwi fruit.
Килограмм томатов и два киви.
Game ball goes to Bryce Walker, 12 catches and two touchdowns!
Лучшим игроком стал Брайс Уолкер, 12 бросков и два тачдауна!
And we're starting in two weeks, Joseph.
- А потом? - Две недели до премьеры!
- There is one scene, and one scene only, where two of the puppets simulate sex.
- В одной - только в одной - сцене две куклы... изображают секс. Сцен наготы нет.
And I'm certainly not trying to connect the two, but, there are zoning laws that prohibit sex shops and strip clubs...
И я, конечно, не ставлю это в один ряд... Но по законам зонирования стрип-шопам и секс-клубам нельзя...
And I asked him if the two of you talk much about his father.
А ему всего шесть. Я спросила, говорите ли вы с ним об отце.
One hour went by, then two... then three... and I just sat there.
Прошёл час, два, три... А я просто сидел там.
See I don't know if it's the hypnosis that's making them slaves or whatnot... but all I know is they already got two brothers we know and they could be a whole bunch of brothers they got already.
Я не знаю используют ли они гипноз или ещё что-то.. я только знаю, что у них два братана, которых мы знаем, и не известно сколько может быть ещё.
Two people shot dead in downtown Madrid, and nothing?
Двух человек застрелили в центре Мадрида, и ничего?
I had two houses, one for winter and another for summer.
У меня было два дома, Один на зиму и другой на лето.
One, two... and three!
Один, два... и три!
Two people have already died for this and we don't even know if it works.
Два человека уже умерли за это И мы даже не знаем, работает ли это.
I'm really sorry to hear that, but you know Emmett and I broke up two months ago, right?
Мне жаль слышать это, но, ты знаешь, что Эммет и я расстались два месяца назад, так?
Which is insane if you think about it, because I just moved here two months ago and I have no idea what I'm doing.
Если подумать, то это полное безумие, потому что я перебралась сюда лишь два месяца назад и не имею ни малейшего понятия, что я делаю.
And just like that two became three.
- И вот так двое стали тремя.
You need to make sure you are marked present by all teachers, and the first two weeks, they have to note your participation.
Тебе нужно будет убедиться в том, что все учителя отметили тебя, и первые две недели, они должны будут отмечать твое присутствие.
There was nothing two hot chocolates and Alex's coffee drink du jour couldn't fix.
Несуществовло проблем, которые бы не могли решить два горячих шоколада и кофе, заказанный Алексом.
Two hot chocolates, and whatever the hell Alex was drinking.
Два горячих шоколада и что бы там Алекс себе ни заказывал.
For two weeks, you will go straight to school and come straight home afterwards, no activities, no hanging out with friends.
На две недели. Будешь ходить в школу и потом сразу домой, никаких развлечений, никаких прогулок с друзьями.
I got two different kids, two and a half and nine months.
У меня два ребенка, одному два, другому девять месяцев.
It took the sophomores, like, two days, and I made them redo it twice.
Второкурсники делали это два дня, я их два раза заставила все переделать.
I hear you two like a guy between you now and then.
Слышал, вы меняетесь ролями иногда.
On his tombstone, he has engraved the picture of a boxer... and beneath the boxer, two simple words :
На его надгробии была выгравирована картинка боксёра, а под боксёром два простых слова :
And number two, so was this girl.
И вторая : эта девушка - тоже.
I've told you about two of the worst decisions I ever made, and the damage left behind... and the people who got hurt.
Я рассказала тебе о своих двух ужасных решениях и их последствиях, и о пострадавших людях.
You two are gonna come over there... and you're gonna play beer pong.
Вы двое должны пойти туда и поиграть в бир-понг.
And two, there is, by law... and strict enforcement of the administration, no piracy in Nassau.
И второе... Знай... По закону...
And, Rick... if Daryl does turn up here two days from now, two months from now... hell, two years from now, just know there's no statute of limitations on this.
И, Рик.. если Дэрил все же вернется сюда, через два дня, через два месяца, боже, да хоть через два года, знаешь, у таких вещей нет срока годности.
Couple of days out, all we got to show are two guns, dented cans of beans, and some football jerseys, pretty much.
Мы уже два дня бродим, а нашли всего лишь пару пушек, пару мятых банок бобов и каких-то футболок — больно много.
But the two of us, you and me, reordering things together...
Но вместе, ты и я, мы всё исправим...
Alternatively, I have a freaking portal gun, and I can leave the two of you here forever!
Если нет - портальная пушка у меня, и я могу оставить вас тут навеки!
And you guys did Vindicators Two... without us?
А Виндикаторы-два... состоялись без нас?
Well, have fun with that, but Morty and I have to meet a Lady Comet, a Monorail Man, Two Assholes, and a Full Alligator in like an hour.
Ну удачи, а нас с Морти через час ждут Леди Комета, Человек-Монорельс, Два Мудака и Фул Аллигатор.
Two policemen grabbed me and threw me down.
Но двое полицейских схватили меня и бросили на землю.
For two months, I went around Hungary, Austria, Slovenia and Germany.
За два месяца я объездил Венгрию, Австрию, Словению и Германию.
Two months, and that was it.
Два месяца, и это всё.
Two nights ago. Were you and Rune with Hindemith?
Где ты и Руне были позавчера ночью.?
You two brought the roof down on the glacier cavern and that was that.
Вы засыпали пещеру в леднике лавиной и на этом все закончилось.
Two stoners and a dog.
Двое укурков и собака.
And just after he joined my crew... I spent two weeks careening on this shit island with no name.
- Когда он только вступил в команду, мы две недели килевали на одном богом забытом островке.
She's been under your roof for two minutes and now she's some sort of prostitute?
! Две минуты в твоем доме - и кем она стала?
The two things I value most in this life are my kids and my marriage.
Две вещи мне дороже всего. Мои дети и мой брак.
Two men will be working together in the fields and one will be taken, the other left.
Двое мужчин будут работать в поле, но одного из них заберут, а другой останется.
Listen, we are two weeks out from the 14th, and currently our estimates are low.
До 14-го осталось две недели, и пока народу немного.
And that, my friend, is how the world ends two weeks from now.
И вот так вот, друг мой, и наступит конец света через две недели.
The history between you two and how it made you go crazy, and hire a doofus to break into his house.
Из-за этой истории, которая свела тебя с ума, и заставила нанять дебила, чтобы влезть в его дом.
It'll take two seconds and then you can... Whatever you need. Just fetch whatever's in there.
Две минуты и ты сможешь забрать оттуда все, что тебе нужно.
I sold the rest and used the capital to get things rolling, but I kept the two-cent, hung it on the wall of my study.
Остальные я продал и на эти деньги открыл свое дело. Но два цента я оставил, повесил на стену в кабинете.
But we have two new murders, here and St. cloud, both surnamed stussy, both picture perfect doubles of your earlier crimes.
Но у нас два новых убийства здесь и в Сент Клауде. Обе жертвы — Стасси. Убиты так же, как в двух предыдущих случаях.
And your theory is what? A serial killer with two mos?
По-вашему у серийного убийцы два почерка?
His master died and he wandered the universe alone for two million years.
Его создатель умер, и он два миллиона лет бродил по Вселенной.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]