Big bro translate Russian
110 parallel translation
Big Bro, why are you embracing me?
Старший брат, что это ты обнимаешь меня?
Big Bro
Старший брат!
Big Bro, what are you looking at?
Старший Брат, на что ты смотришь?
Big Bro!
Брат!
Big Bro!
Брат...
Call me "big brother" Say it, "bro - ther..."
Зови меня "большой брат" Скажи : "Б-рат..."
You've been a sergeant when I was a Big Bro
Ты был сержантом, когда я был Большим Братом.
Big Bro's call?
Звонил Большой Брат?
Big Bro?
Большой Брат?
This is Boss Dragon, our Big Bro
Это Босс Дракон твой Большой Брат.
Big Bro
Большой Брат.
I'm a Big Bro
Я Большой Брат.
He's Big Bro, so he must be tough
Он Большой Брат, так что ему необходимо быть сильным.
It isn't easy to be Big Bro
Быть Большим Братом тяжело.
Big bro is at Sokcho.
Хённим сейчас в Сокчо.
My big bro's gonna be happy for me.
Мои братья будут рады за меня.
Yo, Big Bro.
Братан...
Your big bro's going out to work.
Твой братик идет на работу.
Of course I'll miss you, big bro.
- Конечно буду, большой брат.
My big bro on a longboard.
Мой старший братец на большой доске.
Big Bro, Quartz and the guys are still talking.
Большой брат, Квартц и ребята всё ещё ведут переговоры.
Big Bro, the cab is here.
Большой брат, такси уже тут.
Big Bro!
Большой брат!
I have something foryour Big Bro.
У меня есть кое-что для Большого Брата.
No need, give this to your Big Bro for me.
Нет необходимости, передай это Большому Брату от меня.
Relax, cause I'm your big bro. I'm just looking out for you.
Не бойся, я же твой старший брат, я всегда за тобой присматриваю.
Your big bro.
Ваш большой братан.
There's my big bro!
Эй, вот где мой старший брат!
My big bro.
Мой большой братишка.
But you're gonna be okay, big bro.
Но все будет хорошо, братишка.
- Hay, big bro. How you doing?
- Привет, старший брат, как ты?
I mean, unless you get a better suggestion, big bro.
У тебя есть лучшие предложения, старший брат?
All right. Well, thanks, big bro.
Спасибо, старший братик.
You call me Big Bro.
Будете называть меня "Старший брат"
Judging by the look on your face, I assume you're upset That big bro didn't take your advice
Судя по твоему взгляду, тебя расстроило, что старший брат не послушался тебя и не сгинул с твоих глаз.
So, we have to stop partying at the party to have a big bro ceremony?
Так что нам надо перестать веселиться на вечеринке чтобы провести церемонию старшего брата?
Well, it's for Peter. We're having our big bro ceremony at the party tomorrow night. I'm gonna give it to him after.
Ну, это для Питера.У нас будет церемония старшего брата на вечеринке завтра вечером.Я собираюсь дать это ему после.
And I guess the big bro thing isn't meant for me.
и я полагаю, что быть старшим братом не для меня
So if cappie becomes my big bro, that'll make us...
Итак, если Кэппи станет моим старшим братом, это сделает нас...
I don't know. You seem pretty set on cappie becoming your big bro.
Я не знаю.Кажется ты определился насчет того чтобы Кэппи стал твоим старшим братом.
Man, for the past two years, you've made me feel like your evil big bro.
Чувак, за последние два года, ты заставил меня чувствовать себя большим братом дьяволом
Of course, big bro, now, that's A-1 talent.
Конечно, старший брат, талантище.
I knew you'd look out for me, big bro.
Я знаю, что ты смотришь оттуда, Большой Брат.
Younger, much less successful sibling, covets his big bro's gazillions.
Молодой, гораздо менее удачливый брат завидует миллионам своего старшего братишки
Way to go, big bro.
Вперед, братан.
Bro, you come here for a big deal, right?
Братишка, ты приехал сюда ради большого дела, правильно?
We big time w, bro.
У нас теперь всё по высшему классу, брат.
We were just wondering... what happened to all your big plans, bro?
Нам просто интересно... Что случилось с твоими большими планами, братишка?
I need your big brain, bro.
Братишка, мне нужен твой супер-ум.
Big fan, bro.
Я твой большой фанат, приятель.
And given Jimmy's past, you got to figure little bro owes krick big money.
И имея в виду прошлое Джимми ты выясняешь, что младший брат должен Крику большие деньги.
big brother 249
bronte 61
brother 7165
brown 641
brothers 633
brooklyn 166
bros 85
brotherhood 38
browning 62
broke 108
bronte 61
brother 7165
brown 641
brothers 633
brooklyn 166
bros 85
brotherhood 38
browning 62
broke 108
broker 21
brody 623
brought 19
bronson 56
brodie 41
brown eyes 83
brother and sister 38
brothers in arms 18
bros before hos 23
broke girls 17
brody 623
brought 19
bronson 56
brodie 41
brown eyes 83
brother and sister 38
brothers in arms 18
bros before hos 23
broke girls 17