English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Daddy's coming home

Daddy's coming home translate Russian

21 parallel translation
" He keeps asking,'When's Daddy coming home?
Он все время спрашивает : "Когда же папочка вернется домой?"
Daddy's coming home.
Папочка пришел домой.
When's Daddy coming home?
Когда папочка придет домой?
When's daddy coming home?
- Когда папа вернется?
That's right, Sparky, Daddy's coming home.
Точно, Живчик, папочка возвращается домой.
when's Daddy coming home?
Когда папа прийдет?
When's daddy coming home?
Когда папа вернётся?
Daddy's coming home today, Adam.
Папа вернётся домой сегодня, Адам.
Ha! Daddy's coming home!
Папа возвращается домой!
# Daddy's fightin'overseas # lord, keep him safe for mommy, please # # Can't make up for time that's passed # # But now he's coming home at last #
- d Папа сражается за океаном d Боже, сохрани его живым для мамы d d Ушедшее время не вернуть d d Но наконец он возвращается домой d d Гордость в сердце d Гордость в сердце d Папа, я так горжусь тобой d
And daddy's not coming home until about 10 : 00, so Jessa's gonna put you to sleep.
Ваш папа вернётся после 10, так что Джесса уложит вас спать.
When's Daddy coming home?
А когда папа придёт?
You don't know when Daddy's coming home?
Ты не знаешь, когда придёт папа?
ABEL : When's Mommy coming home, Daddy?
Папа, а когда вернётся мамочка?
Mama, when's Daddy coming home?
Мама, когда папа вернется?
Daddy's coming home so that mama can finally take a nap.
Папа возвращается домой так, что мама наконец то сможет передохнуть.
Daddy's coming home.
Папа едет домой.
Daddy's coming home so that mommy can finally take a nap.
Папочка вернётся домой, и мама сможет наконец отдохнуть.
Daddy's coming home.
– Папа возвращается домой.
Daddy's not coming home.
Папа не вернется.
Daddy's coming home soon, okay?
Папа скоро вернется к нам

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]