English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Drink your milk

Drink your milk translate Russian

52 parallel translation
Drink your milk.
Выпейте молоко.
I don't know how you live. Come on. Drink your milk.
Не понимаю, чем ты живешь.
Won't you drink your milk?
Разве Вы не будете пить ваше молоко?
Drink your milk first, then I will.
Допей молоко, и я прочту еще раз.
Drink your milk at least.
Ну выпей хотя бы молока. Я тебя прошу
Drink your milk!
Пeй мoлoкo!
- Drink your milk.
- Пей молоко
Now drink your milk. You're late for college.
Пepeстaнь, дopoгoй, выпeй мoлoкo, ты oпoздaeшь.
Please make sure you drink your milk.
ѕожалуйста, не забудьте выпить молоко перед сном.
Just drink your milk!
ѕейте молоко.
Did you drink your milk?
Ты выпила молоко?
You're born with it. Drink your milk, 82. - I don't drink milk.
Я всегда готов выслушать любого.
82, you didn't drink your milk.
Номер 82, ты не выпил свое молоко!
Drink your milk.
Пей свое молоко.
Here, drink your milk, sweetheart.
Попей молочка. Маленький мой...
Now, Ed, drink your milk.
выпей молоко.
Eat your sandwich and drink your milk
Ешь бутерброд и пей молоко.
Gotta drink your milk, honey!
Пей молоко, милый.
drink your milk.
Пей молоко.
Drink your milk.
Пей молоко.
You have to drink your milk and get straight back on that horse.
Вы должны отдохнуть и снова взобраться на лошадь.
Just drink your milk in one go.
Выпей молоко залпом.
"'Fine, but at least you should drink your milk. "'
'Вас напою молочком белоснежным'.
- Drink your milk before we leave. - I don't want to.
- Выпей свое молоко прежде, чем мы уйдем.
Drink your milk.
- Я не хочу. Выпей свое молоко.
I drink your milk shake!
Я не понимаю, о чем ты.
Drink your milk, Yusuf.
Пей молоко, Юсуф
Drink your milk, Yusuf.
Пей своё молоко, Юсуф
Now, Henry, you're going to drink your milk, aren't you?
√ енри, ты не пьешь свое молоко?
Drink your milk and go to the bathroom.
Выпей молока и марш в туалет.
And can you please drink your milk?
И пожалуйста, выпей молоко.
Sagar is a strong hoy have a cookie... drink your milk...
Сагар - сильный мальчик. Держи печенье. Пей своё молоко.
Drink your milk so you will be satisfied.
Пей молоко, и голод пройдет.
Drink your milk, now, Junior.
Пей своё молоко, Джуниор.
And I drink your milk box.
И я пью твое молоко.
Girls, drink your milk.
Девчонки, пейте молоко.
Did you drink your milk?
Ты пьешь молоко?
Be sure to drink your milk.
- Пейте молоко.
Now drink your fucking milk and shut the fuck up.
А теперь, может ты будешь пить своё грёбаное молоко, и заткнёшься?
Drink up your milk.
Допивайте молоко.
Drink your chocolate milk and off to bed,
Все, выпей горячего шоколада и иди спать.
Your bones won't get strong if you don't drink milk.
Если не будешь пить молоко у тебя будут хрупкие кости.
This guy actually thinks that you run outta cum but if you drink milk your body goes, " Oh dude that's perfect!
Этот парень действительно думает... Что когда у тебя закончится сперма... Но ты выпил много молока, твоё тело скажет :
What future wife do I have? Drink milk so that your hair would grow!
Какая будущая жена у меня... чтобы волосы начали расти!
I bet you drink all your milk and really enjoy it, don't you, Stacy?
Готов поспорить, ты выпиваешь всё свое молоко и тебе очень нравится, не так ли, Стейси?
He let them drink your wife's milk.
Он позволил им попить молока у твоей бляди-жены.
So, bottom line- - and listen up, numbnuts,'cause it blows a hole in your case- - birds don't drink milk.
В конечном итоге... Следи внимательно, чурбан, как разваливается твоё дело... Птицы не пьют молоко.
Well, it's like when you were a baby, and me and your mum, we fed you, gave you milk to drink and then you grew from this to this!
Как когда ты был младенцем, мы с мамой тебя кормили, поили тебя молоком, и потом ты вырос из такого в такого!
Oh, and I ordered extra milk delivery to your aunt's house, so - drink plenty. Come.
И попросила доставлять больше молока в дом твоей тёти, так что пей вволю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]