English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Drink some water

Drink some water translate Russian

121 parallel translation
- Drink some water
- На, попей водички, попей.
That's right, go drink some water
Верно, идём пить.
Teacher, can we drink some water?
Учитель, разрешите выпить воды?
Quick, drink some water!
Выпейте воды!
- You want to drink some water?
Да, я тоже.
Here ; drink some water.
Вот, выпейте воды.
Drink some water, it makes it go over.
Попей водички, это поможет.
I'll go drink some water.
Пойду водички попью.
No, I have to go drink some water.
Нет, надо пойти... воды выпить.
Drink some water, Mama.
Мама, попей.
Drink some water.
Попей воды.
Drink some water.
Попей водички.
Drink some water.
Выпей воды.
Well, drink some water before you go to sleep.
Попей воды перед сном.
Drink some water.
Вот, выпей воды.
Nothing. Drink some water
Воды выпить.
- All right. Drink some water.
- Ладно, давай попью.
- Lucy, I had a great night, okay? Drink some water.
Ћюси, спасибо за прекрасную ночь!
Drink some water, you'll feel better.
Попей воды, тебе станет легче.
J.D., drink some water.
Джей Ди, попей водички.
― Drink some water...
- Попей.
The best cure - drink some water
Лучшее лекарство - выпить немного воды.
- Drink some water...
- Выпейте воды...
Came here to drink some water?
Пришла водички попить?
Drink some water.
Попей воды!
- Drink some water, you fucking asshole.
- Выпей немного воды, ты долбаная жопа.
Then drink some water and hydrate and pee on this.
Тогда попей воды и пописай еще.
Okay, okay. Now, drink some water.
Ладно, ладно. теперь выпей воды.
Drink some water.
- Выпей воды.
Drink some water.
ѕопей воды.
Or we could drink some water.
- Или можно воды попить.
Mi-nam, just drink some water
выпей воды.
Drink some water. This is all I have.
Воды попейте - всё, что могу...
Drink some water, Dafu.
Выпей воды, Тафу.
Drink some water at least.
Хотя бы воды выпей.
He would've had a nightmare. Make him drink some water.. .. and put him to sleep.
Дай ему попить воды и уложи спать.
I'll get some water for him to drink.
Принесу воды попить.
Drink some water.
Попей
Give us some water to drink.
Дай нам водички попить?
- Need to drink some water.
Что случилось?
You want some water or something to drink?
Хотите немного воды или попить что-нибудь?
Drink some water!
Выпейте воды!
Give me some water to drink!
Дай водички попить!
Would you like something to drink? Some water.
Хочешь чего-нибудь выпить?
Take some aspirin before you go to bed, and vitamin C. Drink lots of water.
Тогда прими аспирин и витамин С, и пей побольше воды.
He also said that if you drink lots of water, some glands become rigid and...
О... Я рассказываю тебе мужские секреты.
- I tried to drink some of the water... and it was too hot, and it tasted like soy sauce.
- Что с тобой случилось? - Я попытался попить воды... Она была такая горячая и на вкус как соевый соус.
Drink some water.
Промёрзла насквозь.
Drink some hot water.
Выпейте горячей воды.
Drink some water.
- Попей водички.
Some water Tina brought, for him to drink.
Тина принесла воды, для него, попить.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]