English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / First prize

First prize translate Russian

222 parallel translation
But miraculously that combination won the first prize.
Каким-то чудом эта комбинация однажды выиграла.
If it was the first prize, it must have been truly disappointing. Your daughter is very pretty and nice. And your wife also said she's so happy to get to have a really good son-in-law.
Потеря такой удачи оказалась смертельной. что у нее будет такой замечательный зять.
It took first prize at Calgary, same in Chicago.
Они заняли первое место в Калгари, и в Чикаго.
I'll see that you get the first prize for incoherence.
Если дело дοйдет до суда, вы предстанете медсестрой-героиней.
Two boys juggling milk bottles won first prize.
Первое место заняли ребята-жонглеры.
Who won the first prize at the Emperor's review of troops.
На императорском смотру первый приз захватил.
And the first prize, the highest honor in all Austria...
А первый приз, высочайшую награду Австрии –
I've got a raid next week, the first prize is 100,000, I have to train now.
Через неделю у меня ралли, и с первого приза, ста тысяч... Надо сейчас тренироваться.
I was stranded in Paris in August'14... I had just won my first prize at the Conservatoire.
Как-то застрял в Париже в августе 1914. Получил тогда первый приз в консерватории.
You still have it, your first prize.
Ты всё ещё хранишь свой первый приз?
- Only a first prize?
- Приз только первому?
- Yes, only a first prize.
- Да, только первому.
First prize is a gay guide to Leningrad.
Главный приз - гей-тур в Ленинград.
First prize is one million.
Главный приз 1 миллион.
First prize will be mine. There's nothing you can do.
- Первый приз будет мой, это уж как хотите!
Second, really, since there was no first prize
Можно сказать второе. Ведь первого не присуждали.
I've won First Prize
Я выиграла Первый приз.
She won First Prize with this novel.
Она выиграла Первый приз с этим романом.
This one here it just won First Prize
Вот в этом. Он только что выиграл Первый приз.
" First prize in arithmetic
Раздача наград. Первая премия...
First prize for you, Solid Gold! I must keep ShockWaving him! Help, Shine! Bullying little girls, trash!
Докладываю : противник сбит! На помощь, Светик! Девочек мучаешь, образина?
The only thing the newspapers will say is that tricki won first prize.
Все, что напишут в газетах, - это то, что Трики получил первый приз.
There, there's a first prize for you.
Тише, вот тебе первый приз.
Once we won a first prize in a dancing competition.
Однажды мы получили первый приз на конкурсе танцев.
- "First prize, $ 50." - "Balloons for everyone who enters."
- "Главный приз - 50 долларов". - "Шарики для всех участников".
THE FIRST PRIZE AWARD!
Момент самый важный. Речь идёт о первом призе.
" You took the first prize or the second?
акое место, 1-е или 2-е?
And you'll win first prize at the fair tomorrow.
И завтра на ярмарке ты получишь первый приз.
First prize!
[Skipped item nr. 14]
- First prize! First prize! - First prize!
[Skipped item nr. 15]
First prize! First prize!
[Skipped item nr. 16]
Before we sit down to dinner. My future stepdaughter whom I absolutely adore has consented to play one of the pieces that won her first prize at the Windsor Academy youth recital.
Перед тем, как мы сядем за стол, моя будущая падчерица которую я просто обожаю согласилась сыграть нам что-нибудь за что она получила первое место на конкурсе молодых исполнителей Виндзорской Академии.
First prize 5,000 quid. "
Главный приз - 5,000 монет. "
And finally, first prize, a recording contract with McMartin Records, goes to Miss Edna Buxton.
И наконец, первый приз, и контракт с МакМартин Рекордз присуждается мисс Эдне Бакстон.
"A prize of ten guineas will be awarded " to the first person carrying a copy of the Daily Messenger " who challenges him in the following words :
"Призом в 10 гиней будет награждён" "человек, имеющий при себе экземпляр" Дейли Мессенджер " "и первым окликнувший его словами :"
After classical music studies "at the Paris Conservatory, " where I won First Prize in Harmony,
После серьезных музыкальных занятий в парижской консерватории, где я получил первую премию по классу гармони, я продолжал заниматься композицией, когда познакомился с некоей Маргарет Шофурнье, известной под именем Жени Лямур.
The gal that really took the prize... was that one you wrote about in that first book of yours.
Вот кому действительно повезло... Так это той девушке, о которой ты написал свою первую книгу.
- First prize?
- 1-ое место?
I'm first in history... with a prize.
Я первый по истории, и имею право на подарок.
There's a prize for the first one home.
А теперь бегите. Первого ждет дома приз.
Designed by Mary Tachibana. Miss Mary Tachibana. The judges are pleased to present to you the first runner up prize.
Дизайнер Мэри Тачибана. судьи рады вручить вам
They've given this genetics fellow the Nobel Prize. He doesn't know the first thing about human nature.
Нобелевский лауреат по генетике - шарлатан, который не смыслит в человеческой природе!
And in honor of this occasion, the first appearance... of my newest prize.
И в честь такого события перед вами появится, впервые появится моя новая добыча, моя гордость.
You'll be the first to win a prize for early retirement!
Браво! Первое место на конкурсе "умелые руки" твое!
Violinist, instead of thinking all the time that you're the first Georgian cosmonaut and that you'll get a Nobel Prize, give back the spoon you stole from the destitute artists.
Вместо того, чтобы все время думать, что ты первый грузинский космонавт и что тебе Нобелевскую премию дадут, верни ложку, которую ты у артистов украл. Ничего такого я не думал.
And I came out an hour-and-a-half later, and he had convinced me that this was the first film that would win a Nobel Prize, you know.
Я вышел через полтора часа, он уверил меня, что это был первый фильм, который достоин Нобелевской премии.
Ladies and gentlemen, it's time for the first door prize of the evening :
Дамы и Господа! Наступило время для вручения главного приза этого вечера :
But first, our second-prize winner... and the recipient of this handsome shoe buffer- -
Но сначала я объявлю имя того, кто выиграл второй приз - великолепную щетку для обуви.
First prize!
[Skipped item nr. 272]
First prize is a chance to live.
Первая награда - шанс выжить.
Who's the first woman to win a Nobel Prize?
Кто была первая женщина, получившая Нобелевскую премию?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]