English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Funny word

Funny word translate Russian

89 parallel translation
It's... it's a funny word.
Смешное слово.
That's a funny word.
Это смешное слово.
That's a funny word.
Смешное слово.
I think that's such a funny word.
Ну, это такое новое вьiражение. Мне оно кажется забавньiм.
It's a funny word.
Смешное слово.
We're gonna be doing psychological role-playing, and a funny word like "Boise" will ruin the mood.
У нас будет психологическая ролевая игра, смешное слово вроде "Бойс" разрушит настроение.
Toot's a funny word.
Хвастать - смешное слово.
Scone is also a-a funny word, but I don't like them, I prefer croissants.
Булочка - тоже забавное слово, Но я не люблю их, Я предпочитаю круасанны.
Lorax is a funny word.
Такое смешное слово. - Лазанья! Просто закажи лазанью!
It's a funny word - makes one think of leeches and horrid things like that - but if I could be of any succour, Arthur, then say the word and I shall be yours!
Это забавное слово заставляет каждого думать о пиявке и подобных неприятных вещах, но если бы я смогла Вас поддержать, Артур, скажите только слово, и я буду Вашей!
Funny word, urgent.
Забавное слово, Немедленно.
- Home. Funny word, huh?
Забавное слово, а?
Cahoots, that's a funny word.
Сговор, что за забавное слово.
Happy's a funny word.
Все, слезай! Слезай!
archer : I'm sorry. That's - - that's a funny word.
Прости... такое... такое смешное слово.
Ah! Did you hear that funny word?
Ты слышал это смешное словечко?
Which is really, it's just a funny word for a neurological disorder.
На самом деле это просто смешное название для нейрологического расстройства.
Bob could be a funny word.
Боб может быть смешным словом.
That's a funny word.
Слово спектакль очень забавное.
- It's a funny word.
- Смешное слово.
It's kind of a funny word, right?
Смешное слово, да?
That's a funny word- - "Ruckus."
Смешное слово. "Белиберда".
Enablers. That's a funny word, isn't it?
Какое смешное слово – потакатели.
Such a funny word.
Такое смешное слово.
- Dumb is a funny word.
- Тупой - прикольное слово.
Dumb is a funny word. - Dumb.
А тупой - прикольное слово.
My word, you've got a lot to learn! I've heard some funny things in my time...
Вам еще всему надо учиться.
Funny choice of word...
Забавный выбор слова...
And it's a funny-sounding word, obey.
И слово-то какое странное : "obey".
You've got to put all the pieces together, see if you can make a word. That's funny.
Нужно сложить всё вместе, проверить, сможешь ли ты составить слово.
You know, or... if funny's the wrong word, then sort of pathetic in a way.
Или, может быть, если не забавный, то в некоторой степени трогательный.
It's funny - in English "to film'and" to shoot'are the same word - "shoot"
А ещё интересно, что по-английски...
Funny how word gets around.
Вот ведь, как бывает.
Open was a funny choice of word.
Забавное слово "рады".
Hey, word play, funny.
Привет, игра слов, весело.
Funny. Let me have a little word with my brothers.
Мне надо перекинуться парой слов с братьями.
it's funny how the same word for the feeling of attraction can be used for the feeling of disappointment.
Смешно, что эти 2 похожих слова означают совершенно разные вещи.
If I had to pick a word to describe Pip Pop's final journey to the grave, it would be "funny".
это слово "ржака".
Ja, your suit is stuffed tighter than, um... some funny german word.
Йа, и твой костюм натянут туже, чем э-э-э... одно смешное немецкое слово...
- Maybe "funny" is not the right word.
Хотя "забавно", пожалуй, неверное слово.
Well, that's funny, Jeremy. 'Cause I'm the head of this department... and nobody's said word one to me.
Забавно, Джереми, потому что я глава отдела, и никто мне ни слова не говорил.
OK, maybe funny is the wrong word, but... strange. It's...
- Ладно, может это неподходящее слово, но... странно...
"Ladle." That's a funny word.
Погоди-ка.
Or are you funny about the word?
Или тебе не нравится это слово?
Yeah, and he doesn't live with his mother, but until recently he lived above her house, and he used the word "Shant," and he wasn't being funny, and he has yet to tell me a story about himself
Да, он не живет со своей матерью, но, до недавнего времени, он жил по соседству. Он употребил слово "халупа", он не умеет шутить и еще не успел рассказать мне историю, в которой он явно не был героем.
Funny, in't it, how one little word can make you feel mighty?
Как чудно, одно словечко – и ты чувствуешь себя всемогущим.
Funny is one word for it.
В точку.
Funny thing with Mr Barrow is, he won't hear a bad word about you.
Забавная штука с мистером Бэрроу - он и слышать не хочет ничего плохого про тебя.
It's funny how we never get tired of the word "purple." Never.
Забавно, как нам не надоедает слово "фиолетовый." Никогда.
That's funny, I seem to recall you telling me how he lied to you and betrayed you, and now I'm suddenly just supposed to take him at his word?
Забавно, кажется, я припоминаю, как ты рассказывала, что он лгал тебе, а затем предал, и сейчас я должен просто поверить ему на слово?
Which is, of course, a... a funny-sounding word.
очень прикольное слово.

© 2017 - 2021 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com