English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / George kaplan

George kaplan translate Russian

40 parallel translation
Mr. George Kaplan?
Мистер Джордж Кэплен.
On June 16, you checked into the Sherwyn Hotel in Pittsburgh as Mr. George Kaplan of Berkeley, California.
16 июня вы зарегистрировались в гостинице Шервин в Питсбурге, как мистер Джордж Кэплен, из Беркли, Калифорния.
A week later, you registered at the Benjamin Franklin Hotel in Philadelphia as Mr. George Kaplan of Pittsburgh.
Неделю спустя - в гостинице Бенджамин Франклин в Филадельфии как Джордж Кэплен из Питсбурга.
On August 29, George Kaplan of Boston registered at the Whittier in Detroit.
29 августа Джордж Кэплен из Бостона зарегистрировался в Детройте.
At present, you are registered in Room 796 at the Plaza Hotel in New York as Mr. George Kaplan of Detroit.
Сейчас вы живёте в номере 796, гостиница Плаза, Нью-Йорк как Джордж Кэплен из Детройта.
Mrs. Townsend, does the name George Kaplan mean anything to you?
Миссис Таунзенд, имя Джордж Кэплен что-нибудь говорит вам?
George Kaplan?
Джордж Кэплен?
Have you got a George Kaplan staying here?
У вас проживает Джордж Кэплен?
George Kaplan.
Джордж Кэплен.
"The photograph has been identified as that of Roger Thornhill... "... a Manhattan advertising executive, indicating that the name George Kaplan... "... which he gave to an attendant in the General Assembly Building...
Удалось установить, что на фотографии Роджер Торнхилл, рекламный менеджер из Манхэттена, это значит, что имя Джордж Кэплен, которое он назвал в Генеральной Ассамблее ненастоящее.
Apparently, the poor sucker got mistaken for George Kaplan.
Похоже, беднягу приняли за Джорджа Кэплена.
How could he be mistaken for George Kaplan when he doesn't even exist?
Как его можно принять за Джорджа Кэплена, если его вообще не существует?
Our non-existent decoy, George Kaplan, created to divert suspicion from our actual agent, has fortuitously become a live decoy.
Несуществующий Джордж Кэплен, созданный, чтобы отвести подозрения от нашего настоящего агента, к счастью стал живым Джорджем Кэпленом.
We didn't invent our non-existent man and give him the name of George Kaplan establish elaborate behavior patterns for him move his prop belongings in and out of hotel rooms, for our private amusement.
Мы изобрели несуществующего человека, назвали его Джордж Кэплен. Тщательно разработали для него, поведенческие паттерны, перевозили его принадлежности из отеля не для нашего личного развлечения.
We created George Kaplan and labored successfully to convince Vandamm that this was our agent hot on his trail for a desperately important reason.
Мы создали Джорджа Кэплена и успешно поработали, чтобы убедить Вандамма, что он и есть наш агент!
If we make the slightest move to suggest there's no such agent as George Kaplan give any hint to Vandamm he's pursuing a decoy instead of our own agent then our agent, working right under Vandamm's very nose will immediately face suspicion, exposure and assassination.
Ну и хорошо если мы сделаем один намек на то, что агента Кэплен не существует, дадим понять Вандамму, что он существует для отвода глаз, тогда наш агент, работающий прямо под носом у Вандамма, немедленно окажется перед лицом подозрения, разоблачения и уничтожения.
I wouldn't have a chance. I won't have, until I find George Kaplan who obviously knows what this is about.
У меня нет шансов без Джорджа Кэплена, который, очевидно знает, в чём тут дело.
I've been thinking it's not safe for you to roam Chicago looking for this George Kaplan you've been telling me about.
Я подумала. Тебе небезопасно рыскать по Чикаго в поисках Джорджа Кэплена, о котором ты мне рассказывал.
Could you let me have Mr. George Kaplan's room number, please?
Скажите пожалуйста, в каком номере живет господин Кэплена?
To set his mind at ease about George Kaplan.
Чтобы он успокоился насчёт Джорджа Кэплена.
You're George Kaplan, aren't you?
А, так это вы, вы Джордж Кэплен?
There is no such person as George Kaplan.
Такого человека как Джордж Кэплен нет!
George Kaplan.
Джордж Каплан.
The movie where everybody thinks Cary Grant is a man named George Kaplan, but the thing is there is no George Kaplan.
Там все принимали героя Кери Гранта за человека по имени Джордж Каплан. А самого Джорджа Каплана не существует.
Well, the day before Arliss was hit by the truck, he received a $ 25,000 wire transfer from the brokerage account of a "George Kaplan."
За день до того, как Арлисса сбил грузовик, он получил перевод на 25 000 $ с брокерского счета некоего "Джорджа Каплана".
You know a man named George Kaplan?
Вы знаете человека по имени Джордж Каплан?
There's no DC driver's license or passport issued to a George Kaplan at 1313 Branchport Avenue, Northwest.
В округе Колумбия не выдавалось водительского удостоверения или паспорта Джорджу Каплану по адресу 1313, Брэнчпорт авеню, Северо-запад.
The Social Security number of the George Kaplan on Branchport Avenue.
Номер социального страхования Джорджа Каплана с Брэнчпорт авеню.
We're looking for a client of yours, George Kaplan.
Мы ищем вашего клиента, Джорджа Каплана.
Clearly, she and George Kaplan were in this together.
Точнее, что она и Джордж Каплан действовали вместе.
Think she was killed by George Kaplan?
Думаете, её убил Джордж Каплан?
There is a George Kaplan, and he's out there somewhere.
Джордж Каплан существует, и он где-то там.
In the last year and a half, there have been four deposits into George Kaplan's account, totaling $ 1.5 million.
За последние полтора года поступили четыре вклада на счет Джорджа Каплана, общим числом полтора миллиона долларов.
Lieutenant Commander Geoffrey Brett is George Kaplan.
Капитан-лейтенант Джеффри Бретт - это Джордж Каплан.
George Kaplan!
Джордж Каплан!
George Kaplan is the name of the guy who never existed.
Джордж Каплан - имя парня, которого никогда не было.
Commander Brett is George Kaplan.
Коммандер Бретт это и есть Джордж Каплан.
Under the 2009 information-sharing agreement with the United States, they gave me the name of the company who wired the funds to "George Kaplan."
По соглашению 2009 года об обмене информацией с Соединенными Штатами, они дали мне название компании, которая переводила средства "Джорджу Каплану".
They created the fictitious George Kaplan, then they ran the money through the brokerage account, so they could make it legal.
Они создали вымышленного Джорджа Каплана, затем провели деньги через брокерский счет, так они сделали их легальными.
When you said "George Kaplan"
Когда вы сказали, что Джордж Каплан

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]